Ejemplos de traducción
In Brazil, the children of a small rural town collected change and sent their contributions to us in a tin can.
En el Brasil, los niños de una pequeña aldea rural recaudaron monedas y nos enviaron su contribución en una lata.
Milk, noodle, canned sardine, clothing and soap are provided every month.
Cada mes se suministran leche, fideos, sardinas en lata, ropa y jabón.
As soon as they arrived, the Djiboutian prisoners were taken to a windowless cell with a can as a toilet.
Desde que llegaron a ese lugar, los prisioneros de Djibouti fueron alojados en una celda sin ventanas, con una lata como inodoro.
Only about one penny from a can of Pacific tuna comes to us.
De una lata de atún del Pacífico sólo nos llega aproximadamente un penique.
Special attention should be paid to bottom surfaces of any drums or cans.
Debe prestarse especial atención a las superficies de cualquier bidón o lata.
The fact remains that it is impossible to bring even a can of children's milk in or out without authorization by the occupying forces.
El hecho es que sigue siendo imposible entrar siquiera una lata de leche para niños sin la autorización de las fuerzas de ocupación.
A lump of plutonium no bigger than a soda can is enough to make an atomic bomb.
Un fragmento de plutonio del tamaño de una lata de gaseosa es suficiente para fabricar una bomba atómica.
This has been matched by an increase in fish imports in the form of dry and canned fish.
La diferencia se compensa con un aumento de las importaciones de pescado seco y en lata.
Known as "garibous", they are recognizable by a red-coloured tomato can that they carry.
Son denominados "garibous" y se reconocen porque llevan una lata de tomates de color rojo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test