Traducción para "missile defense" a español
Missile defense
  • defensa antimisiles
Ejemplos de traducción
defensa antimisiles
In addition to anti-satellite (ASAT) systems, the draft Treaty prohibits the deployment of space-based missile defense interceptors, lasers, and other missile defense-related weapon capabilities employing other physical principles.
i) Además de los sistemas antisatélite, el proyecto de tratado prohíbe el despliegue de interceptores de defensa antimisiles, dispositivos de láser y otras capacidades de armamento relacionadas con la defensa antimisiles basados en el espacio que emplean otros principios físicos.
10. For terrestrial-based, missile defense-related "weapons," there are no direct or indirect constraints or limitations on related research, development, testing, production, storage, deployment, or operations.
10. Para las armas relacionadas con la defensa antimisiles basadas en la tierra, no hay limitaciones o restricciones directas o indirectas en lo que respecta a investigación, desarrollo, ensayo, producción, almacenamiento, despliegue u operaciones.
Another grey area is that most missile defense technology has dual-use potential for space weapons since all kinetic hit-to-kill technology is similar.
Otra zona gris consiste en el hecho de que la mayor parte de la tecnología de defensa antimisiles podría utilizarse también como arma espacial, ya que toda la tecnología de destrucción por impacto es parecida.
There are no prohibitions, however, on the research, development, production, and terrestrial storage of space-based, for example, anti-satellite or missile defense weapons.
ii) Sin embargo, no hay prohibiciones en materia de investigación, desarrollo, producción y almacenamiento terrestre de armas basadas en el espacio, por ejemplo, armas de defensa antimisiles o antisatélite.
In addition to the failure to ratify the CTBT, this includes the adoption of the National Missile Defense Act, new threats of sanctions in the area of export controls, and a series of other measures which have destabilized the foundations of international relations.
Además de no ratificar el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, acaba de aprobar una ley nacional de defensa antimisiles y ha planteado nuevas amenazas de sanciones en materia de control de las exportaciones, así como otras medidas que desestabilizan los fundamentos de las relaciones internacionales.
SPACE-BASED COUNTER-SPACE SPACE-BASED MISSILE DEFENSE
Defensa antimisiles basadas en el espacio
During 2007: (a) World Social Forum, in January in Nairobi; (b) international seminar on "Indo-United States Nuclear Deal: India, South Asia, NAM and the Global Order" in March in Mumbai, India; (c) international conference on the future role of NAM and the commemoration of the fiftieth anniversary of the Afro-Asian Peoples' Solidarity Organization (AAPSO); (d) United Nations International Conference of the Civil Society in Support of Palestinian-Israeli Peace, in August in Brussels; (e) NAM ministerial meeting on human rights and cultural diversity, in September in Tehran; (f) conference on "US Missile Defense: Towards a New Cold War", in September in London; (g) South-South Solidarity Coordinating Meeting, in September in Hanoi.
Durante 2007: a) Foro Social Mundial, en enero en Nairobi; b) seminario internacional sobre el "Acuerdo Nuclear entre los Estados Unidos de América y la India: la India, el Asia meridional, el Movimiento de los Países No Alineados y el orden mundial", en marzo en Mumbai (India); c) conferencia internacional sobre la función futura del Movimiento de los Países No Alineados y la conmemoración del 50º aniversario de la Organización de Solidaridad de Pueblos Afroasiáticos; d) Conferencia Internacional de la sociedad civil de las Naciones Unidas en apoyo de la paz palestino-israelí, en agosto en Bruselas; e) reunión ministerial del Movimiento de los Países No Alineados sobre derechos humanos y diversidad cultural, en septiembre en Teherán; f) conferencia sobre "Defensa antimisiles de los Estados Unidos de América: hacia una nueva guerra fría", en septiembre en Londres; g) reunión de coordinación de la solidaridad Sur-Sur, en septiembre en Hanoi.
(d) Other than the issue of an FMCT, a few delegations in the two informal meetings touched upon issues such as nuclear disarmament in general, the early entry into force of the CTBT, the post-START treaty, missile defense, the 2010 NPT review process, the globalization of the INF Treaty, negative security assurances, a convention on the prohibition of the use of nuclear weapons, and the establishment of a WMD-free zone in the Middle East.
d) Aparte de la cuestión de un TCPMF, en las dos sesiones oficiosas algunas delegaciones se refirieron a cuestiones como el desarme nuclear en general, la pronta entrada en vigor del TPCE, el período posterior al tratado START, la defensa antimisiles, el proceso de examen del TNP en 2010, la globalización del Tratado sobre las fuerzas nucleares de alcance intermedio (INF), las garantías negativas de seguridad, una convención de prohibición del empleo de las armas nucleares, y la creación de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test