Traducción para "head" a español
Head
sustantivo
  • cabeza
  • jefe
  • cabezal
  • director
  • cabecera
  • culata
  • cara
  • altura
  • punta
  • encabezamiento
  • testa
  • proa
  • espuma
  • puño
  • copa
  • inteligencia
  • flor
  • espigas
  • sección
  • talento
  • cagadero
  • coca
  • título
  • apartado
Head
verbo
  • ir
  • dirigir
  • encabezar
  • cabecear
  • acaudillar
  • rematar con la cabeza
  • ir en cabeza de
  • capitanear
  • estar a la cabeza de
  • ganar
Head
adjetivo
  • principal
  • de frente
  • delantero
  • primero
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
cabeza
sustantivo
The husband acts as the head of the family and the wife acts as the deputy head.
El marido actúa como cabeza de familia y la mujer es la cabeza de familia adjunta.
Head injuries
Heridas en la cabeza
Head inspections
Inspecciones de la cabeza
Head blocks
Inmovilizador de cabeza
ir
verbo
15. Each head of delegation speaking at a thematic round table may be accompanied by one adviser.
Los jefes de delegación que intervengan en una mesa redonda temática podrán ir acompañados de un asesor.
(the application shall be signed by an official of the head office)
(la solicitud deberá ir firmada por un funcionario de la sede)
10. Each head of delegation speaking at a thematic plenary may be accompanied by one adviser.
Todos los jefes de delegaciones que intervengan en una reunión plenaria temática podrán ir acompañados de un asesor.
During the ride, they were forced to lie face down with their hands behind their head.
Durante el traslado fueron obligados a ir boca abajo y con las manos a la nuca.
59. Mr. GARVALOV said that the first sentence belonged under the heading “Positive aspects”.
59. El Sr. GARVALOV dice que la primera oración debería ir en el epígrafe "Aspectos positivos".
29. Each head of delegation attending a round table may be accompanied by one adviser.
Cada jefe de delegación que asista a una mesa redonda podrá ir acompañado de un asesor.
23. Macroeconomic and structural policies must head in the same direction.
23. Las políticas macroeconómicas y estructurales deben ir en la misma dirección.
dirigir
verbo
:: Five P5 posts to head regional offices
:: Cinco puestos de categoría P5 para dirigir las oficinas regionales
It shall be headed by an Administrator-General.
Dirigirá la Agencia un Administrador General.
:: One P5 to head the Information Technology Unit
:: Un puesto de categoría P5 para dirigir la Dependencia de Tecnología de la Información
The executive head is responsible for directing and controlling the work of the secretariat.
El jefe ejecutivo es el encargado de dirigir y vigilar la labor de la secretaría.
Procurement Officer to head Administrative Support Unit
Puesto de oficial de adquisiciones para dirigir la Dependencia de Apoyo Administrativo
1 Video Producer to head the Video Unit in Juba
Un puesto de productor de vídeo para dirigir la Dependencia de Vídeo en Juba
In 2012, a woman was elected to head the Agricultural Engineers Union.
En 2012, una mujer fue elegida para dirigir el Colegio de Ingenieros Agrónomos.
The Group shall be headed by a Commissioner appointed by the Secretary-General.
Lo dirigirá un Comisionado designado por el Secretario General;
jefe
sustantivo
Head of the delegation Head of the delegation
Jefe de la delegación de la Jefe de la delegación de
Head or a Deputy Head of a Department
Jefe o jefe adjunto de un departamento
Head of the delegation of Head of the delegation of
Jefe de la delegación de la Jefe de la delegación de la
Head of the delegation Head of the delegation of the
Jefe de la delegación del Jefe de la delegación de
(a) A Head of State or a Head of Government ...
a) Un jefe de Estado o un jefe de gobierno ...;
cabezal
sustantivo
On inkjet printers, check that the ink heads are not clogged with dry ink.
En el caso de las impresoras de chorro de tinta, verificar que los cabezales de la tinta no estén obstruidos con tinta seca.
No diskettes, electric heads or connector cable
Sin disquetes, cabezales eléctricos ni cable de conexión
6 shells, 116 anti-tank mines, 12 anti-personnel mines, 4 fuses, 2 mortar shells and 1 head of artillery ammunition cleared
Remoción de 6 obuses, 116 minas antitanque, 12 minas antipersonal, 4 detonadores, 2 granadas de mortero y 1 cabezal de munición de artillería
The laser tracking system resumed operation following a complete repair of the laser head carried out in Germany in 1999 and its reinstallation in the observatory during the first half of 2000.
10. El sistema de rastreo láser ha reanudado su operación después de la reparación completa del cabezal láser realizada en Alemania en 1999 y su reinstalación en el observatorio durante el primer semestre de 2000.
Other specific restrictions of that type can for example be found for sewing machines (8452): in addition to a 40 per cent maximum imported inputs allowance, imported materials may not exceed the value of originating materials used for assembling the head; and the thread tension, crochet and zigzag mechanisms used must be originating products.
Por ejemplo, otras restricciones concretas de esa clase son de aplicación en el caso de las máquinas de coser (8452): además de un máximo autorizado de aportaciones importadas en un 40%, el valor de las materias no originarias utilizadas para montar los cabezales no podrá exceder del valor de las materias originarias utilizadas, y los mecanismos de tensión del hilo, de la canillera o garfio y de zigzag utilizados deberán ser siempre originarios.
In the irrigation sector, phase III of the implementation of the Memorandum of Understanding provided for $499,000 for the import of bore heads for drilling artesian wells.
En el sector del riego, la etapa III de la puesta en práctica del Memorando de Entendimiento había previsto 499.000 dólares para la importación de cabezales de perforadoras de pozos artesianos.
More than 99 per cent of the mass of the near-bottom sediment plumes will settle within one month and within 100 km of the mining head for a broad range of hydrodynamic conditions (Rolinski et al. 2001).
En una amplia variedad de condiciones hidrodinámicas, más del 99% de la masa de los penachos cercanos al fondo volverá a sedimentarse en el plazo de un mes y dentro de los 100 kilómetros adyacentes al cabezal (véase Rolinski y otros, 2001).
encabezar
verbo
1st woman appointed as Permanent Secretary to head a Ministry
:: Primera mujer nombrada Secretaria Permanente para encabezar un Ministerio.
Its results were binding and the winner went on to head a government of national unity.
Sus resultados eran vinculantes y el ganador pasó a encabezar un gobierno de unidad nacional.
The Supreme Judicial Council should not be headed by the President.
El Presidente no debe encabezar el Consejo Judicial Supremo.
An appropriately-worded question should therefore be placed at the head of the list of issues.
Sería preciso encabezar la lista de cuestiones con una pregunta redactada en los términos adecuados.
:: One P-5 to head the Unit on Women's Human Rights
:: Un puesto de la categoría P-5 para encabezar la Dependencia de los Derechos Humanos de la Mujer
As a member of the Hellenic Parliament, it is an honour for me to head my country's delegation.
Como miembro del Parlamento helénico, me honra encabezar la delegación de mi país.
The Government had recently formed a task force to head recovery efforts.
Recientemente el Gobierno estableció un equipo de tareas que encabezará las iniciativas de recuperación.
In addition to heading the new Administration, Mr. Alexis also holds the portfolio of Minister of Interior.
Además de encabezar el nuevo Gobierno, el Sr. Alexis tiene también la cartera del Interior.
principal
adjetivo
Head office:
Oficina principal:
Head office and branches
Oficina principal y filiales
Decision/ Main heading
Decisión/título principal
(major headings only)
(sólo los epígrafes principales)
Main head-quarters
Cuartel general principal
director
sustantivo
Head of Division
Director de División
5 women (13%): 1 head, 4 deputy heads
5 mujeres (13%): 1 directora, 4 directoras adjuntas
4 women (23.5%): 3 heads, 1 deputy head
4 mujeres (23,5%): 3 directoras, 1 directora adjunta
Heads of businesses
Directoras de la explotación
Heads of Units
Directoras de Departamentos
Head of Administration
Director de administración
Head, Disarmament
Director, Desarme
Head of Department
Director de Departamento
Head-teachers;
los directores de escuelas;
cabecera
sustantivo
6.5.1.4.1(a) Amend the heading of table as follows:
6.5.1.4.1a) Modificar la cabecera del cuadro de la siguiente manera:
The Government libraries are located in all districts and divisional head quarters.
Hay bibliotecas públicas en todos los distritos y cabeceras de división.
Totonicapán (head)
Totonicapán (cabecera)
reject all mining operations at the head of watersheds;
Rechace toda explotación minera en cabecera de cuenca;
Solola (head)
Sololá (cabecera)
Jutiapa (head)
Jutiapa (cabecera)
Unemployment rates for female heads of household also rose during this period, from five to 12 per cent in municipal capitals and from three to eight per cent in the rest of the country.
Las tasas de desempleo de las jefas de hogar también crecieron en este lapso, de 5% a 12% en las cabeceras municipales y de 3% a 8% en el resto del país.
cara
sustantivo
Girls heading for their "Abitur" school-leaving examination.
- Las muchachas de cara al "Abitur" (examen final de la enseñanza secundaria).
However, the problem of street children is just beginning to rear its ugly head.
No obstante, el problema de los niños de la calle está empezando a mostrar su cara más fea.
punta
sustantivo
956. The requested information is included under several headings in this chapter.
956. La información solicitada está comprendida en diversos puntos de este capítulo.
Delete the second and third items under the heading "Outputs"
Suprímanse los puntos segundo y tercero bajo el epígrafe "Productos"
Spears and spear heads;
– Las lanzas y sus puntas;
Our delegation considers this a good head start for further discussion.
Nuestra delegación considera esto un buen punto de partida para deliberaciones ulteriores.
Divisions in RCD-ML come to a head.
Las divisiones en el RCD-ML llegan a un punto crítico.
(b) Spears and spear heads
b) Las lanzas y sus puntas.
de frente
adjetivo
The House of Representatives is headed by the "Speaker".
Al frente de la Cámara de Diputados está el Presidente.
We have no choice but to meet these challenges head-on.
No tenemos más remedio que responder a estos desafíos de frente.
This jurist is today at the head of our Organization.
Ese jurista está hoy al frente de nuestra Organización.
- A woman heads one of the political parties.
-- Al frente de uno de los partidos políticos se encuentra una mujer.
Household headed by an employee
Hogar con un empleado al frente
The march was headed by Mr. Terje Sjolie.
Al frente iba el Sr. Terje Sjolie.
Household headed by a non-working person
Hogar con una persona sin trabajo al frente
Competition could take many forms: head-to-head competition, market competition, benchmarking and contestability, among others.
La competencia podía adoptar muchas formas: la competencia frente a frente, la competencia de mercado, el análisis comparado y la exposición a la libre competencia, entre otras.
encabezamiento
sustantivo
Page 1, heading
Página 1, encabezamiento
Additional elements, headings and sub-headings relevant to the 10 headings
Elementos, encabezamientos y encabezamientos secundarios relacionados con los diez encabezamientos
On the other hand, Annex II structures the compilation of the strategic elements, headings and sub-headings according to the headings that have been suggested by the SACIM President.
Por otra parte, en el anexo II la recopilación de los elementos estratégicos, los encabezamientos y encabezamientos secundarios se estructura teniendo en cuenta los encabezamientos propuestos por el Presidente del Comité Preparatorio.
A. Preamble (new heading)
A. Preámbulo (nuevo encabezamiento)
a/ Explanation of column headings (applies also to annex I column headings):
a Explicación de los encabezamientos de las columnas (se aplica también a los encabezamientos de las columnas del anexo I):
Under the heading "Use(s) in regulated category" propose to add "and other uses" to the heading
En el encabezamiento "Uso(s) en la categoría regulada", propone que se añada "y otros usos" en el encabezamiento
Elements, headings and sub-headings expressly identified under the President's 10 headings
Elementos, encabezamientos y encabezamientos secundarios determinados expresamente en los diez encabezamientos del Presidente
primero
adjetivo
Head of Delegation
Organización de la primera reunión preparatoria
Head of the Russian Federal Service for
Viceministro, Oficina del Primer Ministro
flor
sustantivo
An important step has been the appointment of the head of the office, Mrs. Socorro Flores, a prominent Mexican legal authority, but the Organization and the States parties must make an additional effort so that the office can operate properly.
Un paso importante ha sido el nombramiento de la Jefa de la oficina, la Sra. Socorro Flores, eminente jurista mexicana, pero la Organización y los Estados partes debemos hacer un esfuerzo adicional para que pueda funcionar adecuadamente.
espigas
sustantivo
185. Seed selection for planting is comprehensive, generally based on seed quality, emphasizing the following, among other parameters: head weight for sorghum and cob weight for maize, size of the grains, length of husks and absence of pests and diseases, seed colour, grain size and agronomic stability, suitability to different types of soil and terrain, drought and disease tolerance, palatability, storage and processing.
185. La selección de semillas para la siembra es minuciosa y generalmente se basa en la calidad de la semilla, para lo que se tienen en cuenta, entre otros, los siguientes factores: peso de la espiga de sorgo y de la mazorca de maíz, tamaño de los granos, longitud de las vainas y ausencia de plagas y enfermedades, color de las semillas, tamaño de los granos y estabilidad agronómica, adaptabilidad a los distintos tipos de suelo y terreno, resistencia a la sequía y a las enfermedades, apetecibilidad, almacenamiento y elaboración.
título
sustantivo
Heading/content
Título o contenido
Before the heading "Overall orientation", add the heading "A. Peacekeeping operations".
Antes del título "Orientación general", añádase el título "A. Operaciones de mantenimiento de la paz".
There was no comment on the heading.
No hubo comentarios sobre el título.
apartado
sustantivo
A comprehensive approach is called for under this heading.
En este apartado se hace un llamamiento a adoptar un enfoque general.
45. There is nothing to report under this section heading.
45. No hay nada que comunicar en este apartado.
333. There has been a marked lack of progress under this heading.
En este apartado el Estado de Guatemala ostenta una notable falta de avance.
Please refer to further information under the heading of "Special Education".
Véase más información en el apartado de "Educación especial".
52. The Commission listed its recommendations under four headings:
52. La Comisión dividió sus recomendaciones en cuatro apartados:
Individual provisions of the Assembly Act also come under this heading.
También entran en este apartado las disposiciones individuales de la Ley de reunión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test