Käännös "harden" espanja
Käännösesimerkit
They are used to harden, burn or dry materials.
Se utilizan para endurecer, quemar o secar materiales.
There was still no consensus on the matter, and trying to force the issue would only harden positions rather than facilitate consensus.
No existe aún consenso al respecto y, al tratar de forzar las cosas, no se hará más que endurecer las posiciones en lugar de facilitar el consenso.
That approach indicated an outdated view of international relations and had served only to harden the positions of the parties involved.
Ello responde a una visión superada de las relaciones internacionales que sólo ha contribuido a endurecer las posiciones de las partes involucradas.
a. Generally characterised by high nickel, very low carbon content and use substitutional elements or precipitates to produce strengthening and age-hardening of the alloy; and
a. Se caracterizan generalmente por un elevado contenido de níquel, muy bajo de carbono y por el uso de elementos sustitutivos o precipitados para fortalecer y endurecer por envejecimiento la aleación; y
Both King Hassan and the Frente Polisario, both originally cautiously interested, had subsequently hardened their positions again.
El rey Hasán y el Frente Polisario, en un principio cautamente interesados, volvieron a endurecer sus posiciones una vez más.
It is likely to harden the Serbian position with regard not only to the overall settlement of the Bosnian conflict but also to the problems of the Balkan region in general.
Ello puede endurecer la posición serbia no sólo respecto del arreglo global de la cuestión de Bosnia y Herzegovina sino también de los problemas de la región de los Balcanes.
This can only harden the positions of both sides and make their work even more difficult.
Esto no puede hacer sino endurecer las posiciones de ambas partes y dificultar aún más su trabajo.
The American administration continuous increasing the threats against Cuba and its own President has announced its intentions to harden the blockade still more.
La administración estadounidense continua incrementando las amenazas contra Cuba y su propio Presidente ha anunciado sus intenciones de endurecer aún más el bloqueo.
Such indiscriminate killing and maiming of defenceless people is bound to harden attitudes and lead to the erosion of the will to resolve the conflict peacefully.
Tal matanza y mutilación indiscriminadas de personas inocentes endurecerá las actitudes y llevará a la erosión de la voluntad de resolver el conflicto pacíficamente.
When a situation develops from these initial tensions to actual incidences of violence, positions begin to harden and resistance to compromise grows.
Cuando una situación, a partir de esas tensiones iniciales, evoluciona a actos reales de violencia, las posiciones comienzan a endurecerse y crece la resistencia a cualquier solución de avenencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test