Käännös "я говорю это" englanti
Я говорю это
Käännösesimerkit
Европа не может также мириться -- и я говорю это официально -- с Ираном, призывающим к уничтожению Государства Израиль.
Nor can Europe tolerate -- and I say this solemnly -- Iran calling for the destruction of the State of Israel.
Я говорю это в соответствии с правилами процедуры Генеральной Ассамблеи.
I say that in accordance with the rules of procedure of the General Assembly.
Я говорю это, потому что два года назад мы приняли Декларацию тысячелетия и ее Цели в области развития.
I say that because two years ago we adopted the Millennium Declaration and its Millennium Development Goals.
Я говорю это в качестве представителя страны, которая выходит из состояния конфликта.
I say this as the representative of a country emerging from conflict.
Я говорю это потому, что сегодня больше чем когда-либо будущее Конференции, как представляется, находится в опасности.
I say this because more than ever, the future of this Conference seems squarely on the line.
Нет ничего более опасного в мире - и я говорю это со всей искренностью - нежели Совет Безопасности.
There is nothing more insecure in this world, and I say this in all sincerity, than the Security Council.
Я говорю это не потому, что мы хотели бы возобновления этих программ в нашей стране, а просто чтобы показать, каких успехов мы добились.
I say that not because we want to return there, but merely to show how well we were doing.
Я говорю это, потому что нынешняя сессия имеет беспрецедентное значение, в том что касается осуществления реформы Организации Объединенных Наций.
I say this because the current session is of unprecedented importance in terms of realizing the reform of the United Nations.
Я говорю это потому, что экономические условия, в которых мы оказались сегодня, обостряют не только экономические, но и все другие проблемы.
I say this because the economic conditions that we are experiencing today tend to radicalize all issues, not just the economic ones.
— А я говорю, это ревматизм.
- I say it's rheumatism.
Я говорю, это неправда.
And I say it is true.
А я говорю, это скандал!
I say it's a scandal!
Я говорю это постоянно
I say it all the time.
Я говорю это с любовью.
I say it with love.
Я говорю это странно?
Am I saying it weird?
Я говорю это как факт.
I say it as fact.
Я говорю, это не нормально.
I say it's not fine.
Я говорю это снова, и я говорю это тебе в лицо.
I say it again, and I say it to your face.
Я же говорю, это заклинание было очень популярным… Ты и сам знаешь, как они вдруг распространяются, а потом о них забывают.
As I say, it was very popular… You know how these spells come and go…
Я говорю это потому, что все мы знаем – это правда, и я был бы глупцом, если бы не видел, что это так.
I say it because it's fact known to us all, and I'd be foolish not to see it for myself.
Говорю это, потому что совершенно знаю, как ты ее любишь, и убежден в чистоте твоего сердца.
I say this because I know perfectly well how much you love her and am convinced of the purity of your heart.
Я говорю это лишь тебе.
I say this only to you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test