Käännös "трезвость" englanti
Трезвость
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
□ Пункты проверки состояния опьянения/трезвости (специальные проверки на дорогах только на алкоголь)
Alcohol /Sobriety Checkpoints (special road checks only for alcohol)
развивать образование граждан в области здоровья с целью того, чтобы добиться изменения в привычках потребления алкогольных напитков путем обучения трезвости и контролируемому потреблению алкогольных напитков;
To develop health education of citizens with the aim of achieving a change in alcoholic beverages drinking patterns by education to sobriety and controlled drinking
□ Неспособность пройти на месте стандартные тесты на трезвость
Failure of standardized field sobriety tests
Возможно, понимание этого придаст нашим обсуждениям в этом году больше трезвости и серьезности.
This realization will hopefully infuse a greater degree of sobriety and seriousness into our deliberations this year.
<<Активная жизнь -- трезвость, дружба и мир>>
Active -- Sobriety, Friendship and Peace Africa Speaks
□ Контрольные пункты для проверки на алкоголь/трезвость
Alcohol /Sobriety Checkpoints
Делегация Уганды хотела бы вновь подчеркнуть, что региону сейчас требуется трезвость ума, а не бряцанье оружием.
The Ugandan delegation would like once more to emphasize that what the region needs now is sobriety and not sabre rattling.
Хорошая организация подразумевает четкость и трезвость в определении наших целей.
Good organization involves clarity and sobriety in setting out our objectives.
- Жетоны трезвости.
- Sobriety chips.
- Медальон трезвости.
A sobriety chip.
Чистота, трезвость,
Purity, sobriety,
С другой стороны, надлежит заметить, что, как говорит опыт, дешевизна вина является, по-видимому, причиной не склонности к пьянству, а трезвости.
It deserves to be remarked too, that, if we consult experience, the cheapness of wine seems to be a cause, not of drunkenness, but of sobriety.
Отмена сразу пошлин на иностранные вина и акцизов на солод, пиво и эль могла бы точно таким же образом породить в Великобритании почти всеобщее и временное пьянство среди средних и низших классов народа, за которым, вероятно, скоро последовала бы постоянная и почти всеобщая трезвость.
Were the duties upon foreign wines, and the excises upon malt, beer, and ale to be taken away all at once, it might, in the same manner, occasion in Great Britain a pretty general and temporary drunkenness among the middling and inferior ranks of people, which would probably be soon followed by a permanent and almost universal sobriety.
substantiivi
Реакция властей отличалась трезвостью и разумностью.
The authorities' response had been sober and reasonable.
984. На 2008 год была объявлена Программа года трезвости (утвержденная Постановлением № 19 правительства Литовской Республики от 9 января 2008 года), цель которой - привитие воздержания от потребления алкоголя среди населения, в первую очередь детей и молодежи, поощрение трезвого образа жизни, расширение сотрудничества между государством, муниципальными учреждениями и ведомствами, неправительственными организациями и населением в пропаганде идей воздержания среди населения и привитие детям и молодежи ценностей здорового образа жизни.
984. The Temperance Programme (approved by Resolution No 19 of the Government of the Republic of Lithuania on 9 January 2008) has been announced for the year 2008, it aims to develop temperance attitudes among the public, especially children and youth, encourage sober life-style, develop cooperation among state, municipal institutions and agencies, non-governmental organisations and the public in promoting temperance ideas among the public and educating children and the youth about the values of a healthy life-style.
Соединенные Штаты, которые имеют реальную возможность решать вопросы безопасности Южной Кореи, конечно, будут вынуждены проявлять трезвость при оценке событий на Корейском полуострове, которые идут вразрез с современными тенденциями к разрядке и миру.
The United States, which has the real decision-making power on security in south Korea, will, as a matter of course, have to be sober-minded in its judgement of the developments on the Korean peninsula running counter to the contemporary trends towards détente and peace.
Шесть месяцев трезвости.
Six months sober.
Счастье, трезвость, родители.
Happy, sober, parents.
30 дней трезвости.
Ahh. 30 days sober.
"Компаньон по трезвости".
"Sober companion."
В твоей трезвости.
You're sober.
Трезвость заводит.
Sober is sexy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test