Käännös "свободное время" englanti
Свободное время
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
1. Часы работы и свободное время 277 - 281 83
1. Working hours and leisure time 277 − 281 61
1. Часы работы и свободное время
1. Working hours and leisure time
У людей стало больше нерабочих дней, и они стремятся проводить свое свободное время на воде.
People have more holidays and are willing to spend their leisure time on the water.
Рабочее и свободное время (использование времени)
Work time and Leisure time (time use)
- рабочее и свободное время;
Work time and leisure time
264. У женщин есть возможность активно заниматься спортом в свое свободное время или стать профессиональными спортсменами.
264. Women have the opportunity to actively practise sports in their leisure time or to pursue a sporting career.
Количество учащихся в системе обучения в свободное время в очном эквиваленте составляло 30 000 человек.
The number of student full-time equivalents in leisure-time education was 30,000.
Молодежь мира в свое свободное время активно участвует в деятельности на добровольных началах.
The world's young people are using their leisure time to become involved in volunteer work.
Нет, хотя время, отведенное им на свободное время просто шокирует.
No, although the limits on those guys' leisure time is a shock to the conscience.
Это значит, что она проводит своё свободное время читая, а, не слушая музыку.
It means she spends her leisure time reading, not listening.
Мы проводим свободное время в музее математики.
We spend our leisure time in the mathematics museum.
Видишь ли, моя дочь предпочитает проводит свободное время в вашем сомнительном заведении, нанося вред себе и своей репутации.
See, my daughter chooses to spend her leisure time in your questionable establishment, putting herself in harm's way.
substantiivi
Дамблдор хочет привлечь на свою сторону как можно больше иностранных колдунов, и Чарли в свободное время налаживает с ними контакт.
Dumbledore wants as many foreign wizards brought in as possible, so Charlie’s trying to make contacts on his days off.”
substantiivi
Да, в свое свободное время, чтобы показать, с какими любителями ты работаешь.
Yes, on our off time, to show you what amateurs you're working with.
Что я буду делать в свое свободное время не ваша забота, Терней.
What I do in my off time isn't your concern, Terney.
Мы с ребятами договорились помогать вам и вашей семье в свободное время.
I got the squad to volunteer a little bit of their off time to help you and your family out.
Итак, как ты проводишь свободное время?
So, what do you do in your off-time?
Тогда я разобрался, чем Гонзалес любил заниматься в свободное время.
No. Then I found out what Gonzales liked to do on his off time.
Меня не волнует, чем ты занята в свободное время.
It doesn't bother me what you do in your off time.
Не уверена, что упоминала об этом, но в свободное время я подрабатываю частным детективом.
Well, I'm not sure I mentioned it, but in my off time, I do a little detective work.
Я работал с ним в свободное время.
I've been doing work with him on my off time.
substantiivi
Им предоставляются возможности культурного досуга, развлечений и занятий спортом в свободное время.
They are provided opportunities for cultural, entertainment and sports activities in their spare time.
Кроме того, подросткам должно быть предоставлено необходимое свободное время для прохождения медицинского осмотра (с сохранением заработной платы).
In addition, juveniles must be given the necessary spare time to have these juvenile check-ups performed (with remuneration being continued to be paid).
9. Оказание поддержки центрам образовательных услуг с той целью, чтобы дети проводили там свободное время.
Support for educational service centres for children's spare time.
- планирование их занятий в свободное время;
- Planning activities for university students in their spare time;
Это приводит к тому, что членам сети "ООН−океаны" поручается выполнять координационные функции в их свободное время.
This translates into UN-Oceans members being tasked to carry out coordination activities in their spare time.
Кроме того, некоторые женщины получили от этого дополнительную выгоду, начав продавать воду в свободное время.
In addition to this, some women benefited more by vending water on their spare time.
Конечно, когда будет свободное время.
-Sure, in my spare time.
Несчастные случаи в свободное время.
Spare time mishaps.
- В свободное время, я пишу.
- In my spare time, I write.
- Так вы проводите свободное время?
- You do this with your spare time?
Когда такие батраки были более многочисленны, чем в настоящее время, они, как передают, охотно отдавали свое свободное время кому угодно за весьма ничтожное вознаграждение и работали за меньшую заработную плату, чем другие рабочие.
When such occupiers were more numerous than they are at present, they are said to have been willing to give their spare time for a very small recompense to anybody, and to have wrought for less wages than other labourers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test