Käännös "ртуть" englanti
Ртуть
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
ртуть, соединения ртути
Mercury; mercury compounds
А Разложение окиси ртути на ртуть и кислород.
A The decomposition of mercury oxide into mercury and oxygen
Элементарная ртуть, оксид ртути
Elemental mercury, mercury oxide
Спрос на ртуть включает в себя использование ртути в содержащих ртуть продуктах, применение ртути в процессах, где используется ртуть, и использование ртути в кустарной и мелкомасштабной добыче золота.
The demand for mercury includes the use of mercury in mercury-added products, the use of mercury in processes which use mercury and the use of mercury in artisanal and small-scale gold mining.
е) измерения общего содержания ртути в трех состояниях: газообразная ртуть, реакционная газообразная ртуть и частицы ртути;
(e) Measurement of three mercury forms: total gaseous mercury, reactive gaseous mercury and total particulate mercury;
Красная ртуть?
Red Mercury?
Цианид ртути...
Mercury cyanide...
Гремучая ртуть.
Fulminated mercury.
- Отравление ртутью.
- Mercury poisoning.
Дышать ртутью!
Breathe mercury!
и даже в тех случаях, когда оно смешано небольшими и почти незаметными частицами с песком, землей и другими телами, его легко отделить от этих примесей весьма быстрым и простым способом, доступным в любом частном жилище всякому человеку, обладающему небольшим количеством ртути.
and even when mixed in small and almost insensible particles with sand, earth, and other extraneous bodies, it can be separated from them by a very short and simple operation, which can be carried on in any private house by anybody who is possessed of a small quantity of mercury.
substantiivi
9. Правительство Соединенных Штатов скомпилировало данные по результатам обсуждений с многочисленными заинтересованными лицами, включая производителей продуктов, сотрудников агентств и ассоциаций по охране окружающей среды на уровне штатов (например, Совещания по ртути Экологического совета штатов) и других неправительственных организаций и отраслевых ассоциаций (например, Американского общества тестирования и материалов, Национальной ассоциации производителей электротоваров, Ассоциации должностных лиц органов обращения с отходами Северо-Востока и Института обеспечения экологичности продукции).
The United States Government has compiled data via discussions with numerous stakeholders, including product manufacturers, staff members of state-level environmental protection agencies and associations (e.g., the Quicksilver Caucus of the Environmental Council of the States), and other nongovernmental organizations and trade associations (e.g., the American Society for Testing and Materials, the National Electrical Manufacturers Association, the Northeast Waste Management Officials' Association and the Product Stewardship Institute).
Что мигом обегает, словно ртуть, Все внутренние переходы тела.
That, swift as quicksilver, it courses through the natural gates and alleys of the body;
Нет, это ртуть, она проникает сквозь поры.
No, it's quicksilver - it gets through the pores.
Что же будет со стремительностью ртути и лёгкостью воздуха?
Whatever happened to quicksilver and light as air?
Жизнь и деньги - как ртуть в треснувшем сосуде.
Life and money both behave like quicksilver in a nest of cracks.
Когда ртуть вот здесь то жар правильный, и масло отделяется постепенно.
When the quicksilver is here, the heat is precisely correct and the oil will gradually rise.
Убежал от меня как ртуть, бездельник!
The rogue fled from me like quicksilver.
Как насчет финта в стиле операции "Юркая Ртуть"?
What about a little operation quicksilver?
"Юркая Ртуть"? То есть, как во Вторую Мировую?
Quicksilver -you mean like world war II?
Подвижная как ртуть?
Quicksilver?
Я вытащил затычку, вытряхнул небольшой шарик ртути, запустил в ковригу зубы.
I took out the plug and shook out the little dab of quicksilver, and set my teeth in.
И тут я вдруг вспомнил, что при этом всегда наливают ртуть в ковриги хлеба и пускают по воде, потому что хлеб всегда плывет прямехонько туда, где лежит утопленник, и останавливается над ним.
Well, then I happened to think how they always put quicksilver in loaves of bread and float them off, because they always go right to the drownded carcass and stop there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test