Käännös "рентабельный" englanti
Käännösesimerkit
adjektiivi
Экономическая рентабельность устойчивого лесопользования
Economic profitability of sustainable forest management
D. Экономическая рентабельность базового варианта
D. Economic viability of the basic option
- оценка рентабельности поездов и железнодорожных линий;
Assessment of economic viability of trains and railway lines,
Экономическая рентабельность
§ Economic rate of return
К тому же они должны быть экономически рентабельными;
Furthermore, they shall be economically viable;
В английском языке запасы означают рентабельно извлекаемые количества (код 100), тогда как остаточные/ дополнительные ресурсы означают потенциальные рентабельно извлекаемые количества (код 200) и в принципе рентабельные количества в недрах (код 300).
In English Reserve refers to economically extractable quantities (Code 100) while Remaining/Additional Resources refer to potentially economically extractable quantities (Code 200) and Intrinsically economic in-situ Quantities (Code 300).
Потенциальные рентабельно извлекаемые количества, оцененные надлежащим образом, но не являющиеся рентабельными в настоящее время, однако могущие стать такими в будущем
Potentially economically extractable quantity appropriately assessed, which is currently not economic but may possibly be so in future
обеспечить рентабельность в условиях экономических трудностей;
Economic viability within a very difficult economy;
adjektiivi
Кроме того, двумя основными факторами являются рентабельность и непрерывность.
Above all, rentability and continuity were the two key factors.
Инвестиционные приоритеты устанавливаются на основе расчетов степени рентабельности, в которых учитываются не только экономические соображения, но и необходимость соблюдения требований безопасности.
Investment priorities derive from rentability calculations which are brought about apart from business considerations, also the necessity to meet the requirements of safety.
Может он сможет привести квартиру в порядок, в рентабельный вид.
Maybe he could clear the place up, make it rentable.
adjektiivi
Необходим значительный потенциал для создания рентабельных структур, справедливо делящих риски и вознаграждения.
Significant capacity is needed to design workable structures that share the risks and rewards fairly.
adjektiivi
И, на наш взгляд, та цена, которую нужно будет заплатить за универсальный договор, имеющий решающее значение для ядерного разоружения и для всех аспектов нераспространения, является рентабельным капиталовложением.
The price to pay for a universal treaty that would be decisive for nuclear disarmament and for all dimensions of non-proliferation is, in our view, well worth the cost.
Однако, незначительное увеличение тарифа ~ 20%, приведет к повышению рентабельности и сокращению сроков окупаемости.
Raising tariffs by only 20 per cent will ensure higher profit and a shorter pay-back period.
44. Космическая наука должна по-прежнему играть жизненно важную роль, поскольку даже скромные капиталовложения в этой области могут оказаться весьма рентабельными.
Space science should continue to play a vital role, as even a modest investment in that area could pay big dividends.
В процессе обзора проектов секретариату необходимо будет уделять особое внимание проведению оценки рентабельности деятельности по уничтожению ОРВ, учитывая очевидное существование большого числа производственных мощностей по уничтожению, доступных по конкурентным ценам.
In the course of project review the Secretariat will need to pay particular attention to the assessment of the cost efficiency of destruction activities given that there appears to be a large amount of destruction capacity available at competitive prices.
Чтобы добиться повышения уровня окупаемости УРБ, малые компании должны обеспечивать повышение своей рентабельности и производительности за счет предоставляемых им услуг: это повысит готовность МСП платить более высокую цену за доступ к дополнительным услугам.
In order for BDS to reach increasing levels of cost recovery, small businesses must improve profitability and productivity through the services, which makes SMEs willing to pay higher prices to access additional services.
С целью обеспечения того, чтобы нанятые управленческие кадры уделяли надлежащее внимание вопросу рентабельности, должна быть внедрена схема побудительных стимулов, связанных с прибылью.
In order to ensure that the hired management pays adequate attention to profitability, an incentive scheme related to profits has to be introduced.
270. Важную роль в реализации программ профессиональной подготовки в области сельского хозяйства, имеющих основополагающее значение для подъема производительности и достижения рентабельности, играет Министерство сельского хозяйства.
270. The Ministry of Agriculture plays an important role in carrying out agricultural training programmes as a means of significantly increasing productivity and making farming a paying proposition.
Очень рентабельно - души из чистилища.
130... Purgatory pays well!
Рентабельность членов клуба идет по умолчанию.
It's assumed members can pay their way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test