Käännös "разлив нефти" englanti
Разлив нефти
Käännösesimerkit
Хорошо, возьмем разлив нефти на "Глубоководном горизонте".
Okay, take the Deepwater Horizon oil spill.
Возможен разлив нефти на 80 км от побережья Луизианы.
There might be a massive oil spill 50 miles off the coast of Louisiana.
Та сделка, что совершил Грант, несколько участков в бруклинском Гринпойнте, были разрушены разлившейся нефтью.
That deal your brother Grant made, greenpoint, bunch of land out in Brooklyn ruined by an oil spill.
Они говорят, что его коллеги обязаны ему своей жизнью, что он предотвратил крупнейший разлив нефти.
They're saying that his co-workers owe him their lives and that he prevented a massive oil spill.
Это самый крупный разлив нефти в истории США...
That was the largest oil spill the US has experienced...
Разлив нефти в Заливе посеял хаос в рыболовный промысел.
Gulf Coast oil spill wreaked havoc on the fishing business.
"Давайте поможем человечеству, давайте спасём Майкла Джексона, предотвратим разлив нефти в заливе.".
"Let's help humanity, let's save Michael Jackson, let's prevent the American oil spill.".
Они погибли, пытаясь взорвать офис BP в Лондоне. За разлив нефти в заливе.
They died trying to bomb BP's London Office in response to the Gulf oil spill.
Двузначная инфляция, экономическая рецессия, разлив нефти, война в Афганистане.
Double-digit inflation, economic freefall, oil spills, war in Afghanistan.
вирус, названный da Vinci вызовет разлив нефти в 10.30AM.
A virus called da Vinci will cause oil spills tomorrow at 10.30AM.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test