Käännös "пресвитерианский" englanti
Пресвитерианский
adjektiivi
Käännösesimerkit
adjektiivi
Сейчас хожу в пресвитерианскую церковь своей жены.
Now I go to my wife's presbyterian church.
≈го звали "ереми€ ѕортер, пресвитерианский св€щенник.
His name was Jeremiah Porter, a presbyterian minister.
Я из Пресвитерианской больницы Лос-Анджелеса.
This is I.A. Presbyterian Hospital.
Мы учились рыбачить по-пресвитериански,..
So my brother and I learned to cast Presbyterian style:
Пресвитерианская больница совсем рядом.
Presbyterian isn't far. - If we go now--
Чарли, поезжай в Колумбийский Пресвитерианский госпиталь.
Charlie, get yourself to Columbia Presbyterian.
Она была медсестрой в Колумбийском Пресвитерианском.
She was a nurse at Columbia Presbyterian.
Пресвитерианская церковь устраивает эти собрания.
The Presbyterian Church has those meetings.
Ближайшие больницы - Пресвитерианская и Белвью.
The closest hospitals are Presbyterian and Bellevue.
Во всех пресвитерианских церквах равенство власти проведено в полной мере; не так обстоит дело с равенством бенефиций.
In all Presbyterian churches the equality of authority is perfect: that of benefice is not so.
– Приятное заведение, – сказал мистер Вулфшим, рассматривая пресвитерианских нимф на потолке. – Но я лично предпочитаю то, что через дорогу.
said Mr. Wolfshiem looking at the Presbyterian nymphs on the ceiling. "But I like across the street better!"
Вследствие этого пресвитерианское духовенство пользовалось большим влиянием на умы простого народа, чем, пожалуй, духовенство любой другой официально признанной церкви.
The Presbyterian clergy, accordingly, have more influence over the minds of the common people than perhaps the clergy of any other established church.
Равенство, которое пресвитерианская форма церковного управления устанавливает среди духовенства, выражается, во-первых, в равенстве власти или церковной юрисдикции и, во-вторых, в равенстве бенефиций.
The equality which the Presbyterian form of church government establishes among the clergy, consists, first, in the equality of authority or ecclesiastical jurisdiction; and, secondly, in the equality of benefice.
Вряд ли где бы то ни было в Европе можно встретить более ученую, более приличную, независимую и почтенную корпорацию людей, чем большая часть пресвитерианского духовенства Голландии, Женевы, Швейцарии и Шотландии.
There is scarce perhaps to be found anywhere in Europe a more learned, decent, independent, and respectable set of men than the greater part of the Presbyterian clergy of Holland, Geneva, Switzerland, and Scotland.
Когда эта девочка была еще жива, она завела себе альбом и наклеивала туда из «Пресвитерианской газеты» объявления о похоронах, заметки о несчастных случаях и долготерпеливых страдальцах и сама сочиняла про них стихи.
This young girl kept a scrap-book when she was alive, and used to paste obituaries and accidents and cases of patient suffering in it out of the Presbyterian Observer, and write poetry after them out of her own head.
В Шотландии, самой обширной стране из тех, где когда-либо была установлена эта пресвитерианская форма церковного управления, права патрона были отменены законом, установившим в начале правления Вильгельма III пресвитерианство.
In Scotland, the most extensive country in which this Presbyterian form of church government has ever been established, the rights of patronage were in effect abolished by the act which established Presbytery in the beginning of the reign of William III.
Во всех пресвитерианских церквах, где полностью проведено право патроната, духовенство по общему правилу старается приобрести благоволение высших более благородными и лучшими средствами: своей ученостью, безупречной честностью своей жизни, добросовестным и старательным выполнением своих обязанностей.
In all the Presbyterian churches, where the rights of patronage are thoroughly established, it is by nobler and better arts that the established clergy in general endeavour to gain the favour of their superiors; by their learning, by the irreproachable regularity of their life, and by the faithful and diligent discharge of their duty.
Разведение марены в течение долгого времени производилось благодаря десятине только в Соединенных провинциях, которые, как пресвитерианская страна, были избавлены от этого разорительного налога и пользовались своего рода монополией на это полезное красящее вещество в ущерб всей остальной Европе.
The cultivation of madder was for a long time confined by the tithe to the United Provinces, which, being Presbyterian countries, and upon that account exempted from this destructive tax, enjoyed a sort of monopoly of that useful dyeing drug against the rest of Europe.
adjektiivi
47. Поступают угрозы в адрес руководителей правозащитных организаций, депутатов, профсоюзных деятелей и священнослужителей. 6 марта 1996 года Специальный докладчик Комиссии по правам человека по вопросу о внесудебных казнях, казнях без надлежащего судебного разбирательства или произвольных казнях довел до сведения правительства информацию об угрозах в адрес священнослужителей пресвитерианской евангелической церкви Лусио Мартинеса, Бланки Маргариты Вальенте, Виталино Симилокса и Хуана Гарсии (Какчикель, Чимальтенанго). 27 июня 1996 года Межамериканский суд по правам человека вынес решение о применении предварительных мер с целью защиты жизни и личной неприкосновенности вышеупомянутых священнослужителей и других лиц, имеющих отношение к расследованию дела об убийстве священнослужителей Сереча и Сакика.
47. Leaders of human rights organizations, deputies, trade unionists and members of churches have been threatened. On 6 March 1996, the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on extrajudicial, summary or arbitrary executions asked the Government for information on the threats against Pastor Lucio Martínez, Blanca Margarita Valiente, Vitalino Similox and Juan García of the Kakchiquel Presbytery in Chimaltenango. On 27 June 1996, the Inter—American Court of Human Rights ordered precautionary measures to protect the life and personal integrity of the above—mentioned persons and others involved in the investigation into the facts relating to the murders of Pastor Serech and Pastor Saquic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test