Käännösesimerkit
adverbi
Разработка практичного инструмента ОПТОСОЗ для экономической оценки связанных с транспортом последствий для здоровья (в стадии реализации)
Development of a practical THE PEP tool for economic assessment of transport-related health effects (in progress)
а) практичными (т.е. они должны эффективно применяться в заданном культурном и социально-экономическом контексте и учитывать ограниченность данных);
(a) Practical (i.e. they have to work in a given cultural and socio-economic setting and take into account data constraints);
Приватизация в частности и политика структурной перестройки в целом являются, возможно, практичными в экономическом плане, однако их негативные социальные последствия огромны.
Privatization in particular and structural adjustment policies in general may be economically feasible, but their negative social consequences are enormous.
Обеспечить практичность и эффективность работы Совета экономической безопасности
Make modus operandi of the Economic Security Council practical and efficient
Доклад за 1997 год представляет собой удобный, практичный, экономичный и целенаправленный документ.
The 1997 report was said to be handy, usable, economical and well focused.
Комитет рекомендует изучить этот вопрос, с тем чтобы выработать более практичные и экономичные процедуры.
The Committee recommended that the matter be reviewed, with a view to devising a more practical and economical procedure.
Так, Верховный суд признал право групп людей "объединяться, чтобы отстаивать свои законные права наиболее эффективным, экономичным и практичным образом".
The Court has thus recognized a right for groups to "unite to assert their legal rights as effectively and economically as practicable".
Мы должны отказаться от идеологии в пользу прагматизма и от позиционности в пользу практичности, с тем чтобы сконцентрировать свое внимание на более четкой и компактной экономической повестке дня.
We must forsake ideology for pragmatism and posturing for practicality in order to concentrate on a more focused and compact economic agenda.
Составной и центральной частью экономически жизнеспособной и практичной информационной системы, необходимой для обеспечения устойчивого развития, могут являться космические системы.
Space systems could form a central and integral part of an economically viable and realistic information system needed for sustainable development.
Очень хорошая техника: практичная, экономичная, эргономичная и пользуется спросом.
They're very good cookers. Practical, economical, ergonomic... They're very high-tech.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test