Käännösesimerkit
substantiivi
Тыква - в защищенных условиях; помидоры - в защищенных условиях
Cucurbits - protected; Tomato - protected;
Тыква - в защищенных условиях (30); помидоры - в защищенных условиях (156)
Cucurbits - protected (30); Tomato - protected (156);
Аналогичным образом, было вынесено решение, что продавец помидоров не освобождается от ответственности за непоставку, когда сильные дожди повредили урожай помидоров в стране продавца, вызвав повышение рыночных цен: поскольку весь урожай помидоров не был уничтожен, суд постановил, что продавец еще мог исполнить свое обязательство, а сокращение предложения помидоров на рынке, как и повышение их цены, были препятствием, которое продавец мог преодолеть.
Similarly, it has been held that a seller of tomatoes was not exempt for its failure to deliver when heavy rainfalls damaged the tomato crop in the seller's country, causing an increase in market prices: because the entire tomato crop had not been destroyed, the court ruled, the seller's performance was still possible, and the reduction of tomato supplies as well as their increased cost were impediments that seller could overcome.
Мать дала мне немного денег, чтобы купить помидоры.
My mother gave me some money to go and buy tomatoes.
Гарри повеселел и налег на сосиски с тушеными помидорами.
Feeling slightly more cheerful, Harry helped himself to sausages and fried tomatoes.
При этих словах Винки взвыла еще громче. Ее нос походил на перезрелый помидор, блузка промокла насквозь, но она и не думала остановиться.
At this, Winky howled even harder, her squashed tomato of a nose dribbling all down her front, though she made no effort to stem the flow.
Миниатюрное существо подняло голову и раздвинуло пальцы, обнаружив громадные карие глаза и нос, по форме и размеру точно соответствующий спелому помидору.
The tiny creature looked up and stretched its fingers, revealing enormous brown eyes and a nose the exact size and shape of a large tomato.
На завтрак им подали лежалые кукурузные хлопья и кусочки поджаренного хлеба с консервированными помидорами. Но не успели они съесть этот нехитрый завтрак, как к столу подошла хозяйка гостиницы. — Я извиняюсь, но нет ли среди вас мистера Г. Поттера?
They ate stale cornflakes and cold tinned tomatoes on toast for breakfast the next day. They had just finished when the owner of the hotel came over to their table. “’Scuse me, but is one of you Mr. Potter?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test