Käännös "поверхностность" englanti
Поверхностность
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
- поверхностные или неглубокие царапины;
superficial or slight scratches
- незначительные поверхностные дефекты.
- slight superficial blemishes.
- зарубцевавшиеся поверхностные трещины,
- healed superficial cracks,
Повреждения поверхностные.
Superficial bruising.
- Поверхностное кровотечение.
- Superficial bleeders.
В некоторых из наиболее богатых и лучше всего снабженных средствами университетах учителя ограничиваются преподаванием немногих, не связанных между собою отрывков и кусков этого извращенного курса, причем даже их они обычно преподают очень небрежно и поверхностно. Успехи, сделанные в современную эпоху в различных областях философии, в большей своей части были сделаны не в университетах, хотя, без сомнения, некоторые из них были достигнуты в последних.
In some of the richest and best endowed universities, the tutors content themselves with teaching a few unconnected shreds and parcels of this corrupted course; and even these they commonly teach very negligently and superficially. The improvements which, in modern times, have been made in several different branches of philosophy have not, the greater part of them, been made in universities, though some no doubt have.
Ввиду изложенного обычный порядок философского обучения в большинстве европейских университетов был таков: в первую очередь преподавалась логика; на втором месте стояла онтология; третье место занимала пневматология, включая сюда учение о природе челове ческой души и божества; на четвертом месте следовала извращенная система моральной философии, которая признавалась непосредственно связанной с теориями пневматологии, с бессмертием человеческой души и наградами и наказаниями со стороны божественной справедливости, каких следовало ожидать в будущей жизни; краткая и поверхностная система физики обычно заключала курс обучения.
Such, therefore, was the common course of philosophical education in the greater part of the universities in Europe. Logic was taught first: Ontology came in the second place: Pneumatology, comprehending the doctrine concerning the nature of the human soul and of the Deity, in the third: in the fourth followed a debased system of moral philosophy which was considered as immediately connected with the doctrines of Pneumatology, with the immortality of the human soul, and with the rewards and punishments which, from the justice of the Deity, were to be expected in a life to come: a short and superficial system of Physics usually concluded the course.
substantiivi
На пятьдесят восьмой сессии Комиссии имело место несколько поверхностное обсуждение второго доклада.
At the fifty-eighth session of the Commission, there was a somewhat perfunctory discussion of the second report.
Осуществляемый им надзор за фондами и программами попрежнему носит поверхностный характер и практически не распространяется на специализированные учреждения.
Its oversight of the funds and programmes remains perfunctory and is almost non-existent for the specialized agencies.
Процесс консультаций, который в настоящее время в основном носит поверхностный характер, приобретет целесообразность и бóльшую значимость.
The consultative process, which is currently largely perfunctory, would become both more feasible and more meaningful.
Утверждение о недостаточно высоком уровне компетентности - довольно серьезное заявление, которое требует подкрепления фактами и оценки и не может быть основано на поверхностном наблюдении.
The allegation of substandard competence is serious enough to deserve factual substantiation and assessment, not a perfunctory observation.
Таким образом, охват этого доклада весьма ограничен, и освещение данной темы представляется поверхностным.
The coverage of the report is thus very limited and its reporting seems perfunctory.
Еще одним преимуществом добровольного подхода является то, что он предотвращает поверхностное или формальное раскрытие информации.
Another advantage of voluntary approaches is that they can help avoid perfunctory disclosure or "box ticking".
Этот доклад, если он не будет подробнейшим образом рассмотрен в Ассамблее, может остаться лишь поверхностным документом и простым переводом бумаги и средств Организации.
The report, if not exhaustively examined in this Assembly, can remain merely perfunctory and a sheer waste of paper and resources of the Organization.
Поэтому нет ничего удивительного в том, что такой поверхностный подход и такая работа привели к весьма пристрастным суждениям и неточным выводам.
It is therefore no surprise that such a perfunctory approach and work have resulted in very biased judgements and inaccurate conclusions.
83. Многие врачи, привлекаемые к осмотру задержанных, склонны поверхностно относиться к своим функциям или готовить маловразумительные протоколы.
83. Many doctors called on to examine detainees seem willing to make perfunctory examinations or issue misleading reports.
Казалось бы, их отношения такие "поверхностные", конечно, не то слово, но...
Their relationship seemed so-- well, I mean, "perfunctory" is not right word.
так что приходится опять глупо шутить про поверхностные и очевидные стереотипы.
The options are limited, so you end up falling back on the most perfunctory and unpleasant and obvious stereotypes.
Ваша Честь, информация обвинения настолько... скажем, поверхностная, что такой залог кажется чрезмерным.
Your Honor, the prosecutor's information is so... shall we say perfunctory, the People's request seems extreme.
Это слишком поверхностный характер.
That's far too perfunctory.
Мне не понравился твой последний отчёт, он был поверхностным словно тебе всё равно.
I didn't care much for your last report. It felt perfunctory, like your heart wasn't in it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test