Käännösesimerkit
adjektiivi
В. Пересмотренные постановления в случае принятия решений об отклонении
B. Reconsidered rulings upon decisions to reject
D. Пересмотренные решения об одобрении заявлений на ввод в обращение
D. Reconsidered decisions to approve requests for issuance
А. Пересмотренные решения в отношении заявлений на регистрацию или ввод в обращение
A. Reconsidered decisions on requests for registration or issuance
С. Пересмотренные решения о регистрации предлагаемой деятельности по проектам
C. Reconsidered decisions to register proposed project activities
55. Пересмотренное постановление должно согласовываться с постановлением [апелляционного органа] и должно содержать разъяснение причин и оснований для пересмотренного решения, включая, хотя этот перечень не является исчерпывающим:
55. The reconsidered ruling shall be consistent with judgment of the [appellate body] and shall contain an explanation of the reasons and rationale for the reconsidered decision, including, but not limited to:
а) факты и любые толкования фактов, которые послужили основой для пересмотренного постановления;
(a) The facts and any interpretation of the facts that formed the basis of the reconsidered ruling;
d) каким образом пересмотренное постановление согласуется с постановлением [апелляционного органа].
(d) How the reconsidered ruling is consistent with the judgment of the [appellate body].
Пересмотренное решение должно согласовываться с постановлением [апелляционного органа].
The reconsidered decision shall be consistent with the judgment of the [appellate body].
a) что пересмотренное постановление не согласуется с постановлением [апелляционного органа];
(a) That the reconsidered ruling is inconsistent with the judgment of the [appellate body];
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test