Käännös "паккарды" englanti
Паккарды
Käännösesimerkit
<<Хьюльетт-Паккард>>, Женева, Швейцария
Hewlett-Packard, Geneva, Switzerland
Были налажены партнерские отношения с частным сектором, например с компанией <<Хьюлетт Паккард>>.
Partnerships with the private sector were launched, such as with Hewlett-Packard.
Фонды Рокфеллера и Паккарда оказывают поддержку Азиатско-тихоокеанскому союзу по осуществлению программы МКНР.
The Rockefeller and Packard Foundations have provided support to the Asia-Pacific Alliance: Advancing the ICPD Agenda.
Например, ЮНИДО наладила партнерские отношения с компаниями <<Хьюлетт-Паккард>> и <<Майкрософт>>.
For example, UNIDO has established partnerships with Hewlett-Packard and Microsoft.
Фонд Дэвида и Люсиль Паккард
David and Lucile Packard Foundation
Струйный принтер "Хьюлетт Паккард" для казначейства
Hewlett Packard non-laser jet printer for treasury
Коммерческий директор Отдела электронных услуг, компания "Хьюлетт-Паккард"
JEREMEAS E-services Business Manager, Hewlett-Packard
iii) лицензии на использование программ <<Хьюлет Паккард>> (1 600 000 долл. США) и эксплуатационные сборы (608 000 долл. США);
(iii) Hewlett-Packard licences ($1,600,000) and maintenance fees ($608,000);
Лазерный принтер "Хьюлетт Паккард", переданный группой семей учащихся, лагерь Дехейша, Западный берег
Hewlett Packard laser from group of pupils’ families, Deheisheh Camp, West Bank
Вам принадлежит Паккард 1938 года?
Do you own a 1938 Packard?
Хьюлетт и Паккард.
Hewlett and Packard.
Паккард Touring Sedan 1938 года.
1938 Packard Touring Sedan.
Его зовут Боб Паккард.
His name's Bob Packard.
Хьюлитт Паккард?
- Who is Hewlett-Packard ?
Где вы держите свой Паккард?
Where do you keep your Packard?
- Завод Паккард.
- It's a Packard plant.
Это наш Паккард 38-го?
Is this our '38 Packard?
Паккард сказал тихим голосом:
Packard says, in a low voice:
– И не подумаю, Джейк Паккард.
«I don't want to, Jake Packard.
– И по-моему тоже, – очень тихо сказал Паккард.
«So'm I,» says Packard, very quiet.
– Спасибо тебе за такие слова, Джейк Паккард!
«Bless yo' heart for them words, Jake Packard!
Тот, другой, двигался ощупью, хватаясь за стенки в темноте, а когда Паккард добрался до моей каюты, сказал ему:
The man came a-pawing along in the dark, and when Packard got to my stateroom, he says:
Паккард, не обращая на него внимания, повесил фонарь на стенку и пошел как раз туда, где я лежал в темноте, а сам сделал Биллу знак идти за ним.
Packard didn't take no notice of that, but hung up his lantern on a nail and started towards where I was there in the dark, and motioned Bill to come.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test