Käännös "отбыли в" englanti
Отбыли в
Käännösesimerkit
Отходы, указанные в настоящем документе о перевозке, отбыли из страны
The waste described in this movement document left the
После этого комиссия отбыла обратно в город ЭльФашир.
The commission then left to return to the city of El Fasher.
Шведский контингент (45 человек) 27 декабря, как и было запланировано, отбыл.
The Swedish component (45) left on 27 December, as planned.
Патруль отбыл в 09 ч. 45 м.
The patrol left at 0945 hours.
Патруль отбыл в 12 ч. 30 м.
The patrol left at 1230 hours.
Однако планы изменились, и она отбыла из аэропорта Донголы.
However, the plans were changed and they left from Dongola airport.
Неприятельский патруль отбыл в 20 ч. 15 м.
The hostile patrol left at 2015 hours.
Пробыв в этой зоне 40 минут, они отбыли в Мандали.
After visiting the area for 40 minutes, they left for Mandali.
Потому что ты еще не отбыл в Грецию.
Why have you not left for Greece?
Значит, он отбыл в Англию 16 апреля 1865 года.
So, he left for England on April 16, 1865.
Ваше Величество, Бекингем отбыл в Англию после фиаско на банкете.
Your Majesty, Buckingham has left for England... after the fiasco at the banquet.
Пауль отбил медленный рубящий удар куклы и с левой руки провел антре-тиссе.[3]
Paul countered a slow swing of the dummy, brought up his left hand entretisser .
Услышал я, помню, что вы отбились от прямой родни, от Брендизайков, и пристали к троюродному деду, – ну, говорю, добра не жди. Старый Бильбо кашу заварил, а расхлебывать вам.
When I heard you had left the Brandybucks and gone off to that old Mr. Bilbo, I said that you were going to find trouble.
Мистер Уизли и Билл только что отбыли на работу, миссис Уизли пошла наверх будить Гермиону и Джинни, а Флер отправилась принимать ванну.
Mr. Weasley and Bill had just left for work. Mrs. Weasley had gone upstairs to wake Hermione and Ginny, while Fleur had drifted off to take a bath.
— Профессор Дамблдор отбыл десять минут назад, — холодно произнесла профессор Макгонагалл. — Он получил срочную сову из Министерства магии и немедленно вылетел в Лондон.
“Professor Dumbledore left ten minutes ago,” she said coldly. “He received an urgent owl from the Ministry of Magic and flew off for London at once.”
Поэтому он немедленно включил собственный щит, вмешался в свалку и заколол слиптипом двух харконненцев прежде, чем они успели осознать, что сзади появился новый противник. Затем Кинес отбил меч развернувшегося к нему солдата и в ловком выпаде аккуратно перерубил ему горло. Последнего наемника он оставил двум молодым фрименам и наклонился к упавшему юноше, чтобы посмотреть, нельзя ли его спасти.
He triggered his own shield, waded in and had two of the Harkonnens dead with a slip-tip before they knew anyone was behind them. He dodged a sword thrust from one of the others, slit the man's throat with a neat entrisseur , and left the lone remaining bravo to the two Fremen youths, turning his full attention to saving the lad on the ground. And save the lad he did .
departed for
В 15 ч. 44 м. самолет отбыл в направлении Саудовской Аравии.
It departed at 1544 hours in the direction of Saudi Arabia.
Покинув РПИ Никосии, они отбыли в направлении РПИ Анкары;
After leaving the Nicosia FIR, they departed towards the FIR of Ankara.
Сотрудники корпорации отбыли из Иордании 28 августа 1990 года.
The staff members departed Jordan on 28 August 1990.
В 14 ч. 57 м. самолет отбыл в направлении Саудовской Аравии.
It departed at 1457 hours in the direction of Saudi Arabia.
После этого они отбыли в направлении поселения Мисгав-Ам.
They departed in the direction of the Misgav Am settlement.
Затем мы сразу отбыли.
Then we immediately departed.
10. После приостановления процесса идентификации отбыло большинство наблюдателей ОАЕ.
With the suspension of the identification process, most of the OAU observers departed.
Этот сотрудник должен был отбыть из Ирака 25 августа 1990 года.
The employee was due to depart Iraq on 25 August 1990.
Самолет отбыл в тот же день, в качестве пункта назначения был указан Гбадолите.
The flight departed the same date with its destination indicated as Gbadolite.
Ее предсказания были прерваны прибытием кареты, и, после множества благодарственных речей мистера Коллинза и поклонов сэра Уильяма, они наконец отбыли.
and with many speeches of thankfulness on Mr. Collins’s side and as many bows on Sir William’s they departed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test