Käännösesimerkit
Так и он покрывал ее?
So he covered it up?
Он покрывает вечеринку "Женская ежедневная одежда"
He's covering the party for "Women's Wear Daily."
Те, которых он покрывает?
The ones he's covering for?
Потому что он покрывает ее.
'Cause he's covering for her.
Тогда кого он покрывает?
Then who's he covering for?
Что если он покрывает отца?
What if he's covering for his dad?
Он покрывает ее клубным соусом.
He covers her with club sauce.
Он покрывает свою первую кобылку.
He's covering his first mare.
Он покрывал преступление.
He covered up for the hit and runs.
Этот вид страхования покрывает:
This insurance covers:
Девальвация валюты не покрывается.
Currency devaluation is not covered.
- Но она покрывает даже случайные повреждения.
- It covers even accidental damage.
Она покрывает все мое тело.
It covers my whole body.
Она покрывает множество грехов!
It covers a multitude of sins!
О, мой Бог, это огромное спасибо, оно покрывает всё.
Oh, my god, that's a big thanks 'cause it covers everything.
Во-вторых, он покрывает вас липким слашем.
Two, it covers you with sticky slush drink.