Käännös "но который" englanti
Но который
Käännösesimerkit
* Лицо, которое -
A person who-
Организатор -- это лицо, которое планирует преступление или которое руководит им.
Organizer is a person who plans a crime or who directs it.
"Что я дам своим детям, которые бедны; которым предназначена на земле лишь самая малая ее толика, но которые для меня самые дорогие отверженные; которые не требуют ни бархата, ни бархатного велюра ...?".
“What shall I give my children who are poor; who are adjudged the leastwise of the land, who are my sweetest lepers; who demand no velvet and no velvety velour ...?”
В частности, Ассоциация уделяет основное внимание детям, которые не посещают школу, которые вынуждены работать или заниматься проституцией, которые лишены родительского внимания и опеки или которые подвергаются насилию или другим формам эксплуатации.
In particular, it focuses on children who do not go to school, who are obliged to work or prostitute themselves, who lack adult care and supervision or who are subjected to violence or other forms of exploitation.
1. Лицо, которое занимается бизнесом, или которое возглавляет бизнес, или управляет бизнесом, или которое работает на бизнес и знает или подозревает, что:
(1) A person who carries on a business or is in charge of or manages a business or who is employed by a business and who knows or suspects that:
Поколений людей, которых вы никогда не встретите, Но которые буду обязаны вам... Всем.
but who will owe you... everything.
Люди которых я спросил: но которые ещё не дали согласие.
People I've asked, but who haven't yet confirmed.
- Вы, возможно, хотите знать , что мой бывший муж, и я, Мы пытались поговорить, но которые мы шутим?
- You might want to know that my ex-husband and I, we tried to talk, but who were we kidding?
А еще за моего папу, который может и не завоевал сегодня награду, но который каждый день завоевывает наши сердца.
Wait, and to my dad, who may not have won an Impact today but who makes an impact on all of us every day.
Я чертовски зол и обижен... Рыба... которая думает, что ты ей чем-то обязан, но которая не доверяет тебе ни на секунду что-то сделать для неё.
I'm sick of angry, resentful... fish... who think that you owe them, but who won't trust you for a second to do anything for 'em.
Они увидят женщину, жизнь которой разрушена, но которая все равно борется за свою семью.
What they'll see if somebody whose life has fallen apart but who is holding her ground, fighting for her family.
А что насчет Дианы, с которой ты, может, и не встречаешься, но которая считает, что встречается с тобой?
And what about Diana, who you might not think you're dating but who thinks she's dating you?
"Мать, которую ты не помнишь но которая всегда помнила о тебе."
The mother you never met, but who never forget you.
Может быть люди, которых мы любили, но которые умерли, бабушка и дедушка, например, уже там.
Maybe the people we've loved but who are dead now, Grandpa and Grandma, for instance, are already there.
Так что остаемся я, колледж и бармен, который притворяется умным, но который, сдаётся мне, втайне простофиля.
So that leaves me, college, and the bartender who pretends he's smart but who methinks is secretly a jelly.
— Драко Малфой — дурной мальчишка! — сердито пропищал Добби. — Дурной мальчишка, которыйкоторый
“Draco Malfoy is a bad boy!” squeaked Dobby angrily. “A bad boy whowho—”
Человек, которому я отказала!
A man who has once been refused!
Есть такие, которые не пришли бы.
There are those who wouldn't have come.
Тем временем Мальчик, Который Выжил…
Meanwhile, the “Boy Who Lived”—
– возмутился Балин, который был теперь за старшего.
said Balin, who was the eldest left.
- которое не может быть отключено или которое не может быть обесточено, и
- which cannot be put out of operation or which cannot be de-energized and
Но которую из них?
But which one?
Да, но которая бабушка?
Yes, but which gramma?
Да, но который именно?
Yeah, but which one?
— Вы хотите, чтобы я защищал мнение, которое мне приписываете, но которого я не высказывал.
You expect me to account for opinions which you choose to call mine, but which I have never acknowledged.
И я принял решение: тебя защитит древняя магия, о которой он знает, но которую презирает и которую всегда прежде недооценивал — себе на горе.
And so I made my decision. You would be protected by an ancient magic of which he knows, which he despises, and which he has always, therefore, underestimated—to his cost.
Первая часть, это та, которая предназначается для непосредственного потребления и которая отличается тем, что она не приносит дохода или прибыли.
The first is that portion which is reserved for immediate consumption, and of which the characteristic is, that it affords no revenue or profit.
и что вот эти карты, которые он держит в руках, и которым он так обрадовался, ничему, ничему не помогут теперь.
and that these cards which he held in his hand, and which he had been so delighted to have at first, were now of no use--no use...
– Что это за компьютер, о котором ты говоришь?
“What computer is this of which you speak?”
Земля, с которой уплачивается рента, производит ее.
The land which pays it produces it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test