Käännösesimerkit
adjektiivi
Непостижимо, чтобы кто-то мог продавать то, чего у него нет, или что другие могут покупать то, что они не надеются получить.
It is incomprehensible that some can sell something they do not have while others can buy what they do not expect to receive.
"Безопасный район" Сребреница и свыше 8000 его ни в чем не повинных жертв являются не единственной, но самой яркой иллюстрацией этой непостижимой позиции.
The “safe area” of Srebrenica and its more than 8,000 innocent victims are not the only, but are the gravest, example of this incomprehensible attitude.
Такого рода поведение является не только недопустимым в международных отношениях, но также анахроничным и непостижимым с точки зрения рационального мышления.
Such an attitude constitutes not only unacceptable behaviour in international relations but is also completely anachronistic and incomprehensible to any rational thought.
Уму непостижимо, что подобное преступление против человечества было совершено в конце XX века.
It is incomprehensible that such a crime against humanity was committed at the end of the twentieth century.
Устным переводчикам, которые пытаются придать смысл нашим порой непостижимым высказываниям на всех языках.
To the interpreters who try to make sense of our sometimes incomprehensible utterings in all languages.
Непостижимо, что сегодня физическая угроза применения ядерного оружия так же велика, как это было в прошлом.
It is incomprehensible that the material threat of the use of nuclear weapons is just as high today as it was in the past.
Но непостижимо то, что международное сообщество в этих обстоятельствах продолжает отрицать их право на приобретение средств для самозащиты.
community in these circumstances to continue to deny them the right to acquire the means with which to protect themselves is incomprehensible.
Для многих эта эритрейская агрессия против Эфиопии остается непостижимой.
To many this Eritrean aggression against Ethiopia has been incomprehensible.
Непостижимо, как можно, с одной стороны, признавать существование палестинского народа и, с другой стороны, отказывать ему в его праве на самоопределение.
It was incomprehensible how it was possible to recognize the existence of the Palestinian people, on the one hand, and deny its right to self-determination, on the other.
Если отрицание Холокоста что-либо и доказывает, то это только то, что уроки того непостижимого, трагического события в истории человечества остались без последствий.
If the denial of the Holocaust does prove anything, it is that the lessons of that incomprehensible, tragic event in human history remain unlearned.
Просто непостижимо! Столько волнений из-за какого-то мужчины!
Incomprehensible!
Это абсолютно непостижимо.
It is completely incomprehensible.
- Я бы сказал "непостижимыми".
- I'd go with "incomprehensible."
Непостижимы, как скаковые лошади.
Incomprehensible as racehorses.
Помоему, чечевица абсолютно непостижима.
I find lentils completely incomprehensible.
Это уму непостижимо, Габриэль.
It is incomprehensible, Gabrielle.
Суета вокруг Магратеи была совершенно непостижима для Артура.
All this Magrathea business seemed totally incomprehensible to Arthur.
Ей казалось непостижимым, что Лидии удалось привязать его к себе.
and how Lydia could ever have attached him had appeared incomprehensible.
Бармен дрогнул, подавленный убийственным осознанием непостижимого расстояния.
The barman reeled for a moment, hit by a shocking, incomprehensible sense of distance.
Но если это так трудно и совершенно даже невозможно понять, то неужели я буду отвечать за то, что не в силах был осмыслить непостижимое?
But it is so difficult, and even impossible to understand, that surely I am not to be blamed because I could not fathom the incomprehensible?
Потом вгляделся в старое, мудрое лицо, пытаясь до конца осознать огромную, непостижимую истину: никогда больше Дамблдор на заговорит с ним, никогда не сможет прийти ему на помощь…
Then he gazed down at the wise old face and tried to absorb the enormous and incomprehensible truth: that never again would Dumbledore speak to him, never again could he help—
Он хотел этого потому, что такая у него была натура, и потому, что им всецело овладела та непостижимая гордость, которая побуждает ездовых собак до последнего вздоха не сходить с тропы, с радостью носить свою упряжь и умирать с горя, если их выгонят из упряжки.
He wanted it because it was his nature, because he had been gripped tight by that nameless, incomprehensible pride of the trail and trace—that pride which holds dogs in the toil to the last gasp, which lures them to die joyfully in the harness, and breaks their hearts if they are cut out of the harness.
adjektiivi
6. В результате этих событий допустимый порог безопасности был доведен до непостижимого в прошлом уровня.
6. As a result of these developments, the acceptable safety threshold has been pushed to a level inconceivable in the past.
Непостижимо, чтобы в XXI веке, спустя 61 год после Холокоста, одно из государств -- членов Организации Объединенных Наций открыто призывало к уничтожению другого государства.
It is inconceivable that in the twenty-first century, 61 years after the Holocaust, a Member State of the United Nations would openly call for another's annihilation.
Непостижимо, что в предварительные наброски бюджета не включены сметные расходы на мероприятия в рамках одного из приоритетных направлений деятельности Организации.
It was inconceivable that a preliminary budget outline should have excluded the estimated costs of activities in one of the Organization’s priority areas of action.
Ограничение сферы наблюдения за осуществлением МПЭСКП перечнем рекомендаций, которые не являются должным образом сфокусированными в нормативном отношении, представляется непостижимым решением.
It would be inconceivable to limit the monitoring of ICESCR to a list of recommendations that lack a normative focus.
Всего несколько лет назад было непостижимым представить, что Комитет будет обсуждать масштабы частных финансовых потоков в развивающиеся страны.
Only a few years previously, it would have been inconceivable for a debate to take place in the Committee on the size of private financial flows to the developing countries.
Кажется непостижимым, что в эпоху изобилия слаборазвитые страны Юга сталкиваются с невозможностью осуществить столь важное для человека право, а именно -- право на питание.
For it seems inconceivable that in an era of abundance the underdeveloped countries of the South are confronted by a deficit in a right so crucial to human beings, namely, the right to food.
Было бы непостижимо, если бы мы оставили в стороне колоссальные количества материала, который может быть использован для модернизации существующих вооружений или изготовления новых.
It would be inconceivable for us to leave aside the tremendous quantities of material that could be used to modernize existing weapons or build new ones.
5. Совершенно непостижимо и недопустимо, чтобы и в XXI веке мы не признавали права <<Матери-Земли>>, которая дает нам жизнь.
5. It is inconceivable and unacceptable that even in the twenty-first century we do not recognize the rights of Mother Earth which gives us life.
Непостижимое страдание в Руанде указывает на необходимость использования превентивной дипломатии, быстрые действия и координацию усилий Организации Объединенных Наций.
The inconceivable suffering in Rwanda points to the need for preventive diplomacy, early action and the coordination of United Nations efforts.
Поистине непостижимо, что в эпоху беспрецедентного процветания значительное большинство населения планеты по-прежнему прозябает в нищете, нужде и лишениях.
It is inconceivable that, in an era of unprecedented prosperity, the vast majority of the world's population remains in poverty and destitution.
* Невероятным, непостижимым *
♪ Unbelievable, inconceivable
Непостижимо. Но у тебя все еще есть 31.
I mean, it's inconceivable just... but you still have 31.
- Ужасно, непостижимо.
- Then? - Terrible, inconceivable.
Это кажется непостижимым, да?
It seems inconceivable, doesn't it? I know. I know.
Это для меня непостижимо сейчас.
It's inconceivable to me at this point.
Вырождается с непостижимой скоростью, без него почва становится бесплодной.
Degenerates with inconceivable speed, Without it the soil becomes barren.
Непостижимое их количество.
An inconceivably large amount.
Непостижимо массивная бомба далеков.
An inconceivably massive Dalek bomb.
Кажется непостижимым, почему она покрывает Альфреда Инглторпа.
It seems to me inconceivable what it links it was protecting the Inglethorp.
Он метался с такой непостижимой быстротой, а индейцы сбились в такую тесную кучу, что они своими стрелами поражали не его, а друг друга.
In fact, so inconceivably rapid were his movements, and so closely were the Indians tangled together, that they shot one another with the arrows;
adjektiivi
Ядерный терроризм представляет собой реальную угрозу, имеющую серьезные последствия непостижимых масштабов.
Nuclear terrorism was a real threat with grave consequences of unfathomable dimensions.
Выбор Комитета в отношении этого сообщения является непостижимым.
The choices the Committee has made regarding this communication are unfathomable.
Для тех, кто почивает на лаврах самолюбования по поводу собственной недавней отмены смертной казни, возможно, кажется непостижимым, что не каждый с ними согласен.
For those basking in the self-congratulatory glow of their own recent rejection of the death penalty, it might seem unfathomable that not everyone agreed with them.
Пережить катастрофическое землетрясение только для того, чтобы погибнуть в результате дождей, -- это непостижимая трагедия.
To survive a catastrophic earthquake only to be killed by rain is an unfathomable tragedy.
В этом плане беспристрастность не может быть синонимом нейтралитета, который может быть непостижимым и превратить Организацию Объединенных Наций в безучастного созерцателя триумфа агрессии над верховенством права.
In that regard, impartiality cannot be synonymous with neutrality, which would be unfathomable and make the United Nations a passive bystander to the triumph of aggression over the rule of law.
И то, что, несмотря на подстрекательства палестинцев и их постоянные призывы к священной войне с Израилем, они продолжают возлагать вину за эскалацию именно на Израиль, просто непостижимо.
It is unfathomable that, despite the incitement and repeated calls for holy war on Israel, the Palestinians continue to place the blame for the escalation squarely upon Israel.
Ты, Карен, непостижимая мужская душа.
You, Karen, the unfathomable male soul.
Человеческие пути часто непостижимы.
Human ways are often unfathomable.
- Безграничные, непостижимые.
A huge, unfathomable world.
Непостижимые вещи случаются в жизни каждого.
Unfathomable things in everybody's lives.
Женщины - непостижимы.
Women - unfathomable.
Оно всё ещё непостижимо.
Still unfathomable.
То, что сделала Анна- непостижимо.
What Anna did, I-it's unfathomable.
Не имело никакого смысла спрашивать Зафода, у того, казалось, никогда не было никаких мотивов, какие бы поступки он не совершал: он превратил непостижимость в особого рода искусство.
There would be no point in asking Zaphod, he never appeared to have a reason for anything he did at all: he had turned unfathomably into an art form.
adjektiivi
Что можно сказать о терроризме -- этом монстре, протянувшим повсюду свои щупальца, об этой непостижимой и вездесущей угрозе, за которой нельзя уследить и против которой даже не удается принять каких-то карательных мер?
What can we say about terrorism, that tentacled creature, that inscrutable threat, whose ubiquity evades vigilance and even punitive measures?
Они чересчур... сияющие и... непостижимая.
They're too... sparkly and... inscrutable.
Ох уж эти вампиры и их непостижимые замуты!
Vampires and their inscrutable bullshit!
Непостижимая клубная популярность Blue Monday сделала 12-дюймовку бестселлером., Вышедшая в 1983 году, она явилась предвестником будущего британской электроники.
Blue Monday's inscrutable club cool would make it become the biggest-selling 12-inch of all time, originally released in 1983, it heralded the future for British electronica.
Постоянное волнение о том, где ты стоишь основанное на непостижимых социальных элементах, а затем неизбежное обнадеживающее переосмысление всего для того, чтобы вы могли спать по ночам.
Constantly worrying about where you stand based on inscrutable social clues, and then inevitably reframing it all in a reassuring way so that you can get to sleep at night.
Филбрик - непостижимая душа, не правда ли?
Philbrick's an inscrutable soul, isn't he?
–азумеетс€, непостижимый и... немой мистер ¬инг .который носит колокольчик на своЄм колпаке.
Of course, the inscrutable and mute Mr Wing who wears a bell on his hat.
Так что не хочу даже слышать разговоров, о том, какой я загадочный и непостижимый.
Now, I don't want to have any conversations about what a mysterious and inscrutable man I am.
adjektiivi
Критерий балансирования не обязывает военных планировщиков учитывать "непостижимое".
The balancing test does not obligate military planners to factor in the `unknowable'.
Причины которой неведомы и непостижимы.
The reasons for which are unknown and unknowable.
как человеку познать непостижимое?
How does a man come to know the unknowable?
Совершенство непостижимо.
The thing about perfection is that it's unknowable.
Любовь моей жизни, приговоренная к непостижимым мукам.
Love of my life, condemned to an unknowable hell.
"жизнь полна непостижимых переходных зон."
"life is full of unknowable gray areas."
Значение его непостижимо.
Its meaning unknowable. And as quickly as it comes,
adjektiivi
Несмотря на то, что христианство является в Папуа-Новой Гвинее влиятельной силой, многие все еще верят в то, что на их жизнь влияют духи предков, а также в воздействие колдовства (как положительное, так и отрицательное), поскольку непостижимые явления, связанные со смертью или непонятным заболеванием, зачастую объясняются наведением порчи, а подозреваемым в колдовстве предъявляется обвинение, а затем их казнят.
Despite the fact that Christianity is a powerful force in Papua New Guinea, many people still believe in the power of ancestral spirits to affect the living and in the power of sorcery (both good and bad) as it often explains the inexplicable with death and mysterious illness sometimes blamed on evil curses and suspected sorcerers are often blamed and then killed.
Мотивов может быть много и они включают "месть" за природные бедствия, национальное унижение или политические просчеты, вина за которые непостижимым образом списывается на меньшинства, или мнимую самооборону от иностранных держав, которые якобы поддерживаются определенными группами меньшинств и служат их "пятой колонной".
The motives may be manifold and include "taking revenge" for natural disasters, national traumas or political failures mysteriously blamed on minorities or alleged self-defence against foreign powers supposedly represented by some minority groups as their "fifth columns".
24. На протяжении всей истории в большинстве культур организм человека рассматривался как нечто единое, которое одушевляют непостижимые животворящие силы.
24. Most cultures throughout history have viewed the body as a unified phenomenon animated by mysterious life-giving forces.
Это великое чудо, нечто непостижимое...
That is a great mystery, something immense...
"Непостижимая загадка Гувервилля".
Hooverville mystery deepens.
Потому что жизнь слишком непостижима.
Because life is too mysterious.
Почему ты такой непостижимый музыкант-задира?
Why are you such a mysterious musical bad boy?
- непостижимое и заразное, как холера...
- a mysterious, contagious insanity.
Непостижимы пути Сплетницы.
Gossip Girl works in mysterious ways.
Такая прекрасная непостижимость...
So beautiful because of its mysteriousness.
Зачастую это непостижимое путешествие.
It's often a very mysterious journey.
adjektiivi
Они с Зилой там притворяются, что это непостижимая загадка, но совершенно понятно, что не даёт Томасу спать.
He and Zillah will be down there pretending it's an impenetrable riddle, but it's all too clear what's keeping Thomas from his slumbers.
Пути военных просто непостижимы.
Pathways military are impenetrable.
Нужда, ты непостижима.
Necessity, you are impenetrable.
— Это самые сокровенные глубины магии, Гарри, ее непостижимая суть… Но поверь: может быть, наступит день, когда ты будешь рад, что сохранил жизнь Питеру Петтигрю.
“This is magic at its deepest, its most impenetrable, Harry. But trust me… the time may come when you will be very glad you saved Pettigrew’s life.”
adjektiivi
Они представляют собой непостижимое величие Европы XXI века и составляют основу нашей демократии, нашего общества и нашей веры в то, каких успехов мы можем достичь.
They constitute the intangible greatness of twenty-first-century Europe and they form the foundation of our democracy, our society and our beliefs in what we can accomplish.
Невидимой, непостижимой, недоступной!
Invisible, intangible, inaccessible!
Ну, я пытался уловить непостижимое.
Well, I was trying to capture the intangible.
Ќаша вера распростран€етс€ не только на непостижимые доктрины религии, но и на ежедневную жизнь. ѕоэтому, существует много причин дл€ разногласий.
Well, our faith applies to not only intangible doctrines but to daily living, so unfortunately the more there is to disagree about.
Знаешь, никто не предвидит непостижимое.
You know, no one ever plans for the intangibles.
adjektiivi
Почему мои желания такие непостижимые?
Why are my wants so fathomless?
adjektiivi
"Дом непостижимого креветочного коктейля".
"home of the bottomless shrimp cocktail."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test