Käännös "неподалеку" englanti
Неподалеку
lause
  • not a hundred miles away
Käännösesimerkit
adverbi
Патруль ЮНИСФА отыскал скот, оказавшийся неподалеку, и вернул его хозяину.
A UNISFA patrol located the cattle nearby and returned them to their owner.
Во время стрельбы был также убит студент, который проходил неподалеку;
The bullets also killed a student who was walking nearby;
Неподалеку лежали еще три тела.
Three other bodies were lying nearby.
Неподалеку был обнаружен и благополучно обезврежен еще один заряд.
Another charge was discovered nearby and safely neutralized by explosive experts.
Автор и другой сообвиняемый стояли неподалеку в кустах.
The author and the other co-accused were standing nearby in the bushes.
Другие солдаты, находившиеся неподалеку в кустах, повидимому, тоже были эфиопами.
Other soldiers in the nearby bushes were also believed to be Ethiopians.
Перемещенное лицо сообщило, что оно видело неподалеку кучу трупов.
The displaced person reported seeing a pile of dead bodies nearby.
Они были доставлены в расположенный неподалеку полицейский участок.
They were taken to a nearby police camp.
Полицейский был доставлен в расположенную неподалеку больницу, где ему была оказана помощь.
The officer was evacuated to a nearby hospital, where his condition was stabilized.
По словам одного из операторов, стоявшие неподалеку солдаты не вмешивались.
According to one of the cameramen, soldiers who were standing nearby did not intervene.
- ошивается неподалеку?
- is standing nearby?
Так, Боб неподалеку.
Okay, Bob's nearby.
Арагорн, Леголас и Гимли стояли неподалеку.
Aragorn and his companions stood nearby.
Пришли двое мужчин, уселись за стоявший неподалеку столик.
Two men came in and sat at a table nearby.
Когда Винки нашли, отец знал, что я должен быть неподалеку.
When Winky was discovered, my father knew I must be nearby.
Он не сводил глаз с Гермионы и Крама, которые танцевали неподалеку.
He was glaring at Hermione and Krum, who were dancing nearby.
Гэлдор сидевший неподалеку от хоббитов, услышал последнее замечание Фродо.
Galdor of the Havens, who sat nearby, overheard him.
Эти двое вылезают из купальни, девушка ложится на стоящий неподалеку массажный стол.
They get out of the bath and she lies down on a massage table nearby.
Неподалеку стоял серебряный пляжный столик под кружевным лиловым зонтиком с серебряными кисточками.
Nearby stood a solid silver beach table with a frilly mauve parasol and silver tassles.
Лили выдала себя, взглянув в сторону Снегга, стоявшего неподалеку. Петунья ахнула.
Lily gave herself away by half-glancing toward where Snape stood nearby. Petunia gasped.
Неподалеку стоял наготове и тихо жужжал, словно большое сонное насекомое, орнитоптер без опознавательных знаков.
An unmarked ornithopter squatted nearby, humming softly on standby like a somnolent insect.
С Мэри Лу я познакомился в Корнелле, а после, перебравшись в Пасадену, узнал, что она переехала в находившийся неподалеку Уэствуд.
I met Mary Lou at Cornell and later, when I came to Pasadena, I found that she had come to Westwood, nearby.
adverbi
Одна из иракских жалоб касалась установки двух больших палаток неподалеку от одного из кувейтских полицейских постов.
One Iraqi complaint was about two large tents near a Kuwaiti police post.
6 января 2009 года приблизительно в 15 ч. 00 м. обследуемый находился неподалеку от школы Аль-Факхарра.
On 6 January 2009, at about 15.00, he was near Al-Fakharra School.
278. Один из свидетелей рассказал Специальному комитету о домогательствах, которым подвергаются палестинцы на дорогах неподалеку от поселений:
278. A witness spoke to the Special Committee about the harassment suffered by Palestinians on roads near settlements:
6 января 2009 года приблизительно в 15 ч. 00 м. мальчик находился перед своим домом, неподалеку от школы Аль-Факхарра, где он играл с друзьями.
On 6 January 2009, at about 15.00, he was in front of his house, near AlFakharra school, playing with his friends.
Обломки первой ракеты были обнаружены неподалеку от топливохранилища примерно в 12 км к северо-западу от Умм-Касра.
Debris from the first missile was discovered near a fuel storage facility about 12 kilometres north-west of Umm Qasr.
Но в ночь убийства Питер был неподалеку!
What about how Peter was in the neighborhood the night the murder was committed?
Ты ведь жил тогда неподалеку от клиники Лафранса.
What about when you lived next to the Lafrance Clinic.
Тут неподалеку перед тобой идет конвой.
You're about to come up on a convoy.
Один парень рассказал мне о местечке, неподалеку от Креншоу.
Guy told me about this place off Crenshaw.
Владелица говорила с тобой об этом месте неподалеку?
Did the landlady tell you about this hostel near by?
Мистер Дурсль уже забыл о людях в мантиях и не вспоминал о них, пока не столкнулся с группкой таких типов неподалеку от булочной.
He’d forgotten all about the people in cloaks until he passed a group of them next to the baker’s.
Неподалеку на полу лежала небольшая группа прегадкого вида людей, треснутых по голове тяжелыми наградами за лучший дизайн.
Near them on the floor lay several rather ugly men who had been hit about the head with some heavy design awards.
Их ложбинка была на склоне невысокой горы, над овражиной у мордорских стен, возле западной сторожевой башни. В утреннем свете были отчетливо видны пыльные дороги-большаки от Ворот Мордора: одна витками убегала на север, другая – восточная – терялась в туманах у подножий Эред-Литуи, третья огибала башню, выныривала из ущельица неподалеку от хоббитов с Горлумом, сворачивала к западным склонам Эфель-Дуата, в их густую тень, и, уже не различимая глазом, угадывалась вдоль берега Андуина, между горами и Великой Рекой.
The hollow in which they had taken refuge was delved in the side of a low hill, at some little height above a long trenchlike valley that lay between it and the outer buttresses of the mountain-wall. In the midst of the valley stood the black foundations of the western watch-tower. By morning-light the roads that converged upon the Gate of Mordor could now be clearly seen, pale and dusty; one winding back northwards; another dwindling eastwards into the mists that clung about the feet of Ered Lithui;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test