Käännös "немного времени" englanti
Немного времени
Käännösesimerkit
Пока же Верховный комиссар хотела бы узнать точку зрения членов Комитета и, следовательно, предлагает Комитету уделить данному вопросу немного времени на его третьей сессии.
In the meantime, the High Commissioner wished to be informed of the views of the Committee members, and therefore invited the Committee to set aside some time to consider the matter during the current session.
47. Председатель приглашает делегацию Исландии ответить на вопросы и предлагает дать ей немного времени на подготовку ответов.
47. The Chairperson invited the delegation of Iceland to reply to the questions and proposed giving it some time to prepare its responses.
Председатель (говорит по-английски): Как делегаты могли, наверное, заметить, сегодня утром мы быстро продвигаемся вперед в том, что касается списка ораторов, и у нас останется немного времени.
The President: As members can see, we are making good progress this morning as far as the list of speakers is concerned, and there will be some time remaining.
Гн Шамаа (Египет) (говорит поанглийски): В начале заседания Вы, г-н Председатель, предложили оставить немного времени на неофициальные консультации.
Mr. Shamaa (Egypt): At the beginning of the meeting, Mr. Chairman, you proposed to allow some time for informal consultations.
- ...провести немного времени..
- spent some time..
Он был свидетелем того, как Смауг был сражен в полнолунье в битве с озерниками три ночи назад. Торину пришлось утихомирить карликов, чтобы узнать, какие еще вести принес ворон, а на это ушло еще немного времени.
He saw him fall in battle with the men of Esgaroth the third night back from now at the rising of the moon.” It was some time before Thorin could bring the dwarves to be silent and listen to the raven’s news.
Караджич широко использовал возможности для представления письменных доказательств в соответствии с правилом 92 ter, благодаря чему ему потребовалось относительно немного времени для проведения основного допроса.
Karadžić made extensive use of written evidence pursuant to rule 92 ter, thereby using relatively little time for examination-in-chief.
<<в мире постоянной и огромной активности у людей остается немного времени для того, чтобы думать, не говоря уже о том, чтобы помнить об идеалах и целях.
in a world of incessant and feverish activity, men have little time to think, much less to consider ideals and objectives.
Что касается вопросов, заданных членами Комитета в устной форме, то делегация Литвы хотела бы, чтобы ей было отпущено немного времени для подготовки ответов.
His delegation would appreciate a little time to prepare its replies to the questions asked orally.
Позвольте мне занять лишь еще немного времени и прокомментировать резолюцию 2758 (XXVI), ее корни, ее положения и ее последствия.
Allow me to spend just a little time discussing resolution 2758 (XXVI), its genesis, its provisions and its effects.
Осталось немного времени, поскольку сейчас реформа актуальна, как никогда ранее, и поэтому мы должны активно продолжать наши усилия.
There is little time left because reform is more essential now than ever before, and we must therefore actively continue our efforts.
Домашние обязанности и воспитание детей удерживают женщин дома, и поэтому они могут уделять лишь немного времени общественной деятельности.
The household work and the duty of child-rearing keep women at home and, therefore, they can spare only little time for their communities.
61. Г-н ТЕЙРЛИНК (Бельгия) указывает на то, что у Комитета осталось совсем немного времени и что проводить по каждому вопросу неофициальные консультации не представляется возможным.
61. Mr. TEIRLINCK (Belgium) pointed out that little time was left and it might not be possible to have informal consultations on every issue.
Караджич попрежнему широко пользуется возможностью для представления письменных доказательств в соответствии с правилом 92 ter и использует относительно немного времени для проведения основного допроса.
Karadžić continues to make extensive use of written evidence pursuant to rule 92 ter, and uses relatively little time for examination-in-chief.
Потребуется немного времени.
Just took a little time.
Но в запасе было еще немного времени.
Still they had a little time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test