Käännös "натяжение" englanti
Натяжение
abbr
Käännösesimerkit
substantiivi
c) натяжение намотки;
(c) Winding tension;
Натяжной проволочный: натяжение (снятие натяжения) провода вызывает детонацию мины.
Trip Wire: Tension (or release of tension) on wire causes mine to detonate.
2.28 Устройство снижения натяжения
2.28. Tension-reducing device:
Натяжение (снятие натяжения) провода приводит к детонации мины.
Tension (or release of tension) on wire detonates mine.
устройство натяжения брезента.
- sheet tensioning device.
Натяжение высокое.
Tensions are high.
Обычно не говорят о поверхностном натяжении.
People don't talk about surface tension.
Это называется поверхностным натяжением.
It's called surface tension.
Натяжение упало на 15%.
Tension is at 15% down.
Поверхностное натяжение.
There's this thing called surface tension.
Слишком большое натяжение.
There's too much tension!
Это от натяжения поверхности.
That's surface tension.
В основном, натяжением арматуры на бетон.
Mostly post tension recently.
Динамическое натяжение!
It's dynamo tension.
В увеличенном виде она выглядела как большой, красивый, поблескивающий шарик, из-за поверхностного натяжения жидкости походивший на надувной.
And because it was magnified, it looked like a big, beautiful, glistening ball, like a balloon, because of the surface tension.
Скорее всего, лапки муравьев покрыты каким-то жировым или сальным веществом и потому они пленку поверхностного натяжения воды не прорывают.
The ants probably have a fatty or greasy material on their legs that doesn’t break the surface tension of the water when they hold it up.
substantiivi
Соединительные кабели не должны подвергаться натяжению.
The cable connections shall not be subjected to any pulling load.
6-2.4.6.4 Необходимо исключить возможность натяжения кабелей и соединений.
6-2.4.6.4 Cables and their connections shall not be subjected to any pulling load
Тросики и натяжения тросиков
Cables and cable pulls
6-2.4.6.3 Необходимо исключить всякую возможность натяжения кабелей и соединений.
6-2.4.6.3 Cables and their connections shall not be subjected to any pulling load.
9-2.4.6.3 Необходимо исключить всякую возможность натяжения кабелей и соединений.
9-2.4.6.3 Cables and their connections shall not be subjected to any pulling load.
Слегка походит на натяжение зубов, шеф.
Slightly like pulling teeth, guv.
В буквах Helvetica совершенный баланс между давлением и натяжением, и этот совершенный баланс словно говорит нам не словно, а точно говорит нам
Helvetica has almost like a perfect balance of push and pull in its letters, and that perfect balance sort of is saying to us, well not sort of, it is saying to us,
Захват со спины, сильное натяжение, крепкая хватка.
It's from behind - pull clean, hold tight.
Превратите натяжение в толкание.
Turn the pull into a push.
Укладчики постоянно должен держите перемещение рогатого скота, натяжение их веревками носа, скручивание их шей, рожки, или хвосты.
Handlers must constantly keep the cattle moving, pulling them by nose ropes, twisting their necks, horns, or tails.
substantiivi
B.2.2 Устройство разгрузки натяжения электрокабеля (если предусмотрено в пункте 4.5.1)
B.2.2 Strain-relief device for the cable (if required in 4.5.1)
Сообщается, что использование некоторых химических альтернатив может привести к искривлению деревянных траверс, что приводит к натяжению проводов и, соответственно, к возможным перебоям в подаче электроэнергии (GEI 2005).
It is reported that use of some chemical alternatives could lead to distortions in wood cross-arms, leading to strain on electrical wires and associated power outages in these circumstances (GEI 2005).
substantiivi
Сила натяжения ленты должна быть такой, чтобы после натягивания ее на барабан, находящийся на боку, она удлинялась только на 25 мм при подвешивании к ее нижней точке груза весом 0,45 кг.
The strength of the band shall be such that when placed around the drum resting on its side, it stretches by only 25 mm when a mass of 0.45 kg is attached to its lowest point.
- Плохое натяжение.
- Ugly stretch.
Ну, натяжение холста – само по себе искусство.
Well, canvas stretching is an art unto itself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test