Käännösesimerkit
adverbi
21 марта 2014 г. в пассажирские вагоны поезда № 65 <<Москва -- Кишинев>>, который совершил остановку на вокзале в Виннице, вошли люди в форме украинской повстанческой армии и занялись <<проверкой документов>>.
March 21, 2014. During a stop at a station in Vinnitsa, men in Ukrainian Insurgent Army uniforms came aboard the passenger train cars of the No. 65 Moscow-Chisinau train and started <<document inspection>>.
Здесь, в Ассамблее, говорилось, что нам следует пытаться дать возможность всем государствам успеть сесть в поезд глобализации.
It has been said here at the Assembly that we should attempt to make it possible for all States to climb aboard the globalization train.
- Хорватии - в целях проведения проверок пассажиров на ходу поезда начиная с 20002001 годов;
Croatia, to introduce passengers' checking aboard the trains from 2000/2001;
Выражая признательность от лица Комиссии, я также хотел бы отметить, что, безусловно, было нелегко, образно говоря, вскочить в движущийся поезд в середине этого трехлетнего периода.
In conveying the Commission's gratitude, I also note that it certainly was not easy to jump aboard a moving train in the middle of this three-year period.
В докладе группы МПП, сопровождавшей поезд с грузами чрезвычайной помощи, который неоднократно подвергался актам мародерства во время следования по железнодорожному коридору Бабануса-Вау в период с 26 по 31 мая, указывается, что в районах, контролируемых НОАС, было захвачено 59 процентов от общего объема груза (850 тонн продовольствия).
The report of the WFP crew aboard the relief train looted numerous times along the Babanusa-Wau rail corridor between 26 and 31 May indicates that 59 per cent of the total cargo (850 tons of food) was seized in SPLA-held areas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test