Käännös "мешковина" englanti
Мешковина
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Мы не быпи только в мешковине и сукне.
We didn't wear sandals and sackcloth.
Или Кароль заставляла вас носить эту мешковину и серость для контраста?
Or did Carole make you wear that sackcloth and ashes for contrast?
substantiivi
Кажется, мешковина, накрахмаленная клейстером.
-Bit of sacking I think, starched with a flour paste.
Пенни, я знаю, ты хочешь как лучше, но то, что подошло бы деревенщине, тут, гхм... тут, в городе мы не взбиваем сами для себя масло, не шьем себе подряснички из мешковины,
Penny, I know you mean well, offering the skills of the hill folk, but, um, here in town, we don't churn our own butter, we don't make dresses out of gunny sacks,
У него были веревка и два мешка мешковины.
He had a rope and two burlap sacks.
Это внутри туннеля, он завёрнут в мешковину и засунут под рельс.
It's just inside the tunnel, wrapped in sacking and wedged under the line.
Мешковина для мешков с песком , десять за один фунт;
Hessian sacks for sandbags, ten for one pound;
Блистерман не накрывал себя мешковиной.
Blisterman didn't put himself in a burlap sack
Хм, он нес мешковины для кошек.
Um, he was carrying a burlap sack for the cats.
Нет и не будет, подвеска, нет мешковиной, не без надлежащего на то ВНУТРЕННЕЕ расследование.
There'll be no suspension, no sacking, not without a proper INTERNAL investigation.
substantiivi
[26] Sacherie Brouse («Производство мешковины») включает налоги, взимаемые с экспортеров с целью финансирования закупки мешков для какао у производителей какао.
[26] The Sacherie brousse includes taxes levied on exporters to finance the purchase of cocoa bags from cocoa producers.
Я лучше заверну тебя в мешковину, чем буду смотреть как ты носишь мою одежду подобным образом.
I'd rather put you in a burlap bag than have you seen wearing my clothes like this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test