Käännösesimerkit
substantiivi
Хотя Стамбульский протокол не является обязательным, испанские медики применяют его рекомендации.
Although the Istanbul Protocol was not compulsory, Spanish physicians implemented its recommendations.
Забастовка была организована федерациями и профсоюзами медиков с целью добиться справедливой оплаты труда.
The strike was organized by physicians' federations and unions demanding fair wages.
255. Согласно официальной модели системы первичной медико-санитарной помощи сертифицированные врачи являются медицинскими работниками медико-санитарной помощи первичного звена, поскольку сертифицированные врачи удовлетворяют большинство медицинских потребностей застрахованных лиц.
Pursuant to the document model of primary health-care system, selected physicians are bearers of health care on the primary level, because their selected physicians shall meet most needs for health care of insured persons.
:: Медицинские консультации терапевтов, медицинских сестер и консультантов-медиков;
:: Medical consultations by physicians, nurses and medical consultants
Услуги врача первичной медико-санитарной помощи
Care by the primary care physician Dentistry Outpatient care
В работе этих центров принимают участие прокуроры, государственные адвокаты, представители полиции и судебные медики.
The centres are staffed by prosecutors, public defenders, police officers, and forensic physicians.
Этот призыв был поддержан тысячами врачей, студентов-медиков и других сторонников.
The call was endorsed by thousands of physicians, medical students and other supporters.
Наши медики считают, что пришло время официально испытать эту процедуру.
Our physicians tell us that the procedure is ready to be tested openly.
— помощью тейлонских технологий вашим медикам удалось победить многие человеческие заболевани€.
Your physicians have utilize Taelon technologies to help combat many human afflictions.
Посоветовались бы вы с опытным медиком, а то что у вас этот толстый-то!..
You ought to get the advice of an experienced physician—what use is this fat fellow of yours!
Сильное развитие чахотки, как говорят медики, тоже способствует помешательству умственных способностей.
An acute development of consumption, physicians say, also leads to a deranging of the mental faculties.
Если б у нас были науки, то медики, юристы и философы могли бы сделать над Петербургом драгоценнейшие исследования, каждый по своей специальности.
If we had any science, then physicians, lawyers, and philosophers could do the most valuable research on Petersburg, each in his own field.
substantiivi
Среди них Халлек заметил также медиков контрабандистов, которые оказывали помощь раненым.
Smuggler medics were moving among them tending the wounded.
Чрез полтора месяца наш медик получил опять место в другой губернии, получил прогоны, даже вспоможение.
A month or so later my medical friend was appointed to another post.
– Юйэ был кондиционированным медиком, допущенным к работе в правящем Доме, – яростно возразил Гурни. – Как же он мог предать?!
"Yueh was a conditioned medic, fit for a royal house," Gurney snarled. "He could not turn traitor!"
– Вы, кажется… страдаете? – проговорил он тем тоном, каким обыкновенно говорят доктора, приступая к больному. – Я сам… медик (он не сказал: доктор), – и, проговорив это, он для чего-то указал мне рукой на комнату, как бы протестуя против своего теперешнего положения, – я вижу, что вы…
"'I'm afraid you are ill?' he remarked, in the tone which doctors use when they address a patient. 'I am myself a medical man' (he did not say 'doctor'), with which words he waved his hands towards the room and its contents as though in protest at his present condition. 'I see that you--'
substantiivi
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test