Käännösesimerkit
adjektiivi
вручную при машинах и механизмах и не при машинах и механизмах
by hand with machines and mechanical devices and without machines and mechanical devices
Эти мины были использованы для испытания следующих машин: экскаватора "МТ-01", рабочей машинной установки "MINE-WOLF", рабочей машинной установки "M-FV 1200", машины "M-FV 2500/580", машины "MVR-01", машины "MV-10", экскаватора "ORKA".
These mines were used to test the following machines: excavator "MT-01", working tools - machine "MINE-WOLF", working tools - machine "M-FV 1200", machine "M-FV 2500/580", machine "MVR-01", machine "MV-10", excavator "ORKA".
В такой ситуации солдат всегда может указать на машину и заявить: <<Я здесь ни при чем -- это машина виновата>>.
They leave open the possibility of soldiers pointing to the machine, declaring, "I'm not responsible -- the machine is".
Жизнь шла однообразно, как заведенная машина.
It was a monotonous life, operating with machine-like regularity.
В общем, машину я спроектировал и удовольствие при этом получил очень не малое.
I had a lot of fun designing that machine.
Программу-то мы разработали, а вот машин для ее тестирования у нас все еще не было.
Then we worked out the program, but we didn’t have any machine to test it on.
И встал бы вопрос: кому следует разрешить обладание такой машиной?
The question now becomes, who will be allowed to have a machine?
То, что они хотят уехать, свидетельствует лишь, что они – не часть харконненской машины.
The fact that they're leaving suggests they're not part of the Harkonnen machine.
Она оказалась примерно равной той, что прогнозировалась для машин IBM.
We got speed with this system that was the predicted speed for the IBM machine.
Гигантские желтые машины стали двигаться быстрее и приступили к снижению.
The huge yellow machines began to sink downward and to move faster.
adjektiivi
Экспертиза не обнаружила никаких механических повреждений в машине.
No mechanical failures were found.
Природа мерещится при взгляде на эту картину в виде какого-то огромного, неумолимого и немого зверя, или, вернее, гораздо вернее сказать, хоть и странно, – в виде какой-нибудь громадной машины новейшего устройства, которая бессмысленно захватила, раздробила и поглотила в себя, глухо и бесчувственно, великое и бесценное существо – такое существо, которое одно стоило всей природы и всех законов ее, всей земли, которая и создавалась-то, может быть, единственно для одного только появления этого существа!
Nature appears to one, looking at this picture, as some huge, implacable, dumb monster; or still better--a stranger simile--some enormous mechanical engine of modern days which has seized and crushed and swallowed up a great and invaluable Being, a Being worth nature and all her laws, worth the whole earth, which was perhaps created merely for the sake of the advent of that Being. "This blind, dumb, implacable, eternal, unreasoning force is well shown in the picture, and the absolute subordination of all men and things to it is so well expressed that the idea unconsciously arises in the mind of anyone who looks at it.
adjektiivi
Гигантские машины медленно и грациозно развернулись в небе.
The huge ships turned slowly in the sky with easy power.
Почувствовала, как вздрагивает топтер под напором напитанного пылью ветра, игравшего машиной, пока Пауль сражался с управлением. Вдруг он отключил энергию – и аппарат сразу вздыбился, его металл задребезжал, зашипел.
She felt the buffeting of dust-blanketed wind. It twisted them as Paul fought the controls. She saw him chop the power, felt the ship buck. The metal around them hissed and trembled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test