Käännös "либермана" englanti
Либермана
Käännösesimerkit
Г-н Либерман, который выступает за изгнание израильтян арабского происхождения из Израиля, может когда-нибудь стать министром обороны или даже премьер-министром Израиля.
Mr. Lieberman, who favoured the removal of Arab Israelis from Israel, could one day become Defence Minister or even Prime Minister of Israel.
55. Гн Либерман (Соединенные Штаты Америки) говорит, что Организация Объединенных Наций не может выполнить свои важнейшие задачи без приверженности делу и профессионализма своих сотрудников.
55. Mr. Lieberman (United States of America) said that the United Nations could not do its essential work without the dedication and professionalism of its staff.
Ежедневная израильская газета <<Гаарец>> процитировала слова гна Либермана, который сказал: <<Сам [Аббас] является препятствием, которое необходимо устранить немедленно>>.
The daily Israeli newspaper Haaretz quoted Mr. Lieberman as stating, "If there is one obstacle that should be removed immediately, it is [Abbas]".
33. Гн Либерман (Соединенные Штаты Америки) говорит, что УСВН продолжает играть исключительно важную роль в обеспечении транспарентности, подотчетности и эффективности деятельности Организации Объединенных Наций.
33. Mr. Lieberman (United States of America) said that OIOS continued to play a vital role in ensuring the transparency, accountability and effectiveness of the United Nations.
Сенатор Либерман поддерживает позицию Израиля, выступая против ликвидации израильских поселений, хотя за это выступает другой кандидат от демократов -- Говард Дин.
Senator Lieberman supports Israel's position in opposing the removal of Israeli settlements, while it was backed by Howard Dean, another Democratic candidate.
Возможный будущий премьер-министр Израиля министр иностранных дел Либерман живет в таком поселении, и этот факт лишь усугубляет политическую ситуацию.
Indeed, a possible future prime minister of Israel, Foreign Minister Lieberman, lived in such a settlement, a fact that complicated the political scene.
Либерман выдвигает ряд аргументов в поддержку этого предложения, включающих положительные последствия ослабления внешнего давления, призванного сдержать расширение израильских поселений на Западном берегу и в Восточном Иерусалиме.
Lieberman offers several justifications for such a proposal, including the benefits of alleviating outside pressure on Israeli settlement expansion in the West Bank and East Jerusalem.
Один израильтянин -- Эйял Либерман, 45 лет -- был убит и еще один человек был ранен.
One Israeli civilian -- Eyal Lieberman, age 45 -- was killed in the attack and one other was injured.
87. Г-н Либерман (Соединенные Штаты Америки) говорит, что его правительство сохраняет приверженность принципу обеспечения судебной независимости Международного Суда и двух трибуналов.
87. Mr. Lieberman (United States of America) said that his Government remained committed to ensuring the judicial independence of the International Court of Justice and the two Tribunals.
51. Гн Либерман (Соединенные Штаты Америки) говорит, что обзор гражданского потенциала является многопрофильным вопросом, который попадает в сферу компетенции многих межправительственных органов.
Mr. Lieberman (United States of America) said that the review of civilian capacity was a cross-cutting issue that fell within the purview of many intergovernmental bodies.
Миссис Либерман...
Mrs Lieberman...
- Элейн Либерман.
- Elaine Lieberman.
Мистер Либерман!
Mr Lieberman!
- Юный Либерман.
- Young Lieberman.
113. 7 апреля недалеко от арабской деревни Затария в Самарии (северный район Западного берега) камни были брошены в автомобиль Генерального директора канцелярии премьер-министра Авигдора Либермана.
113. On 7 April, the car of the Director-General of the Prime Minister's Office, Avigdor Liberman, was stoned near the Arab village of Zataria in Samaria (northern West Bank).
Недавно министр иностранных дел Авигдор Либерман посетил ряд африканских стран в стремлении углубить приверженность Израиля делу развития континента.
Recently, Foreign Minister Avigdor Liberman visited a number of African countries as part of a drive to deepen Israel's commitment to development on the continent.
15 ч. 15 м. Его Превосходительство г-н Авигдор Либерман, заместитель премьер-министра, министр иностранных дел Израиля
3.15 p.m. H.E. Mr. Avigdor Liberman, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Israel
Совсем недавно министр иностранных дел Авигдор Либерман посетил целый ряд африканских стран с тем, чтобы продолжить и укрепить приверженность Израиля делу развития.
Only recently, Foreign Minister Avigdor Liberman visited a number of African countries in order to continue and deepen Israel's dedication to development.
Помимо этого Председатель Палестинской администрации Махмуд Аббас и министр иностранных дел Израиля Авигдор Либерман посетили Японию по приглашению ее правительства в феврале и мае 2010 года, соответственно.
In addition, President Mahmoud Abbas of the Palestinian Authority and Foreign Minister Avigdor Liberman of Israel visited Japan, at the invitation of the Government, in February and May 2010, respectively.
Г-н Либерман и его водитель ранены не были, однако автомобиль получил незначительные повреждения.
Mr. Liberman and his driver were not injured but the car was slightly damaged.
Г-н Либерман (Израиль) (говорит поанглийски): Когда я прибыл вчера в Нью-Йорк, мне позвонил председатель одной из еврейских организаций, который спросил, как я справляюсь с тем давлением, которое оказывается на Израиль. <<Это, должно быть, очень трудно>>, -- сказал он.
Mr. Liberman (Israel): When I arrived yesterday in New York, I received a phone call from the chairman of one of the Jewish organizations, who asked me how I was coping with all the pressure that is being placed on Israel. "Surely", he said, "it must be very difficult".
Гн Либерман заявил, что по причине обеспокоенности в плане безопасности, связанной с возможностями Израиля защитить север страны, международному сообществу следует признать суверенитет Израиля над Голанскими высотами.
Mr. Liberman claimed that, because of the security concerns relating to Israel's ability to defend the north of the country, the international community should recognize Israeli sovereignty over the Golan Heights.
Более того заявление гна Либермана подчеркивает вопиющее и возрастающее неуважение Израиля к резолюциям Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи.
Indeed, Mr. Liberman's statement underscores Israel's flagrant and growing disdain for Security Council and General Assembly resolutions.
- До свидания, миссиc Либерман.
- See you, Mrs Liberman.
Здравствуйте, миссис Либерман.
Mrs Schnitman... Hello, Mrs Liberman.
Я, между прочим, учился в Москве у Либермана.
I studied in Moscow, at Liberman's.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test