Käännösesimerkit
Которая говорила слишком громко, о чем не следовало.
Who spoke too loudly of things she should not have.
Она отдала его парню постарше, который говорил по испански.
She gave it to an older guy who spoke spanish.
Я жил в одной семье под Лионом, в которой говорили только на французском, а мой французский был в лучшем случае средненьким.
I was staying with a family outside of Lyon who spoke only French, and my French was okay at best.
Мне нужна рядом женщина, которая говорит на моём языке, знает наши традиции.
I needed at my side a woman who spoke my language, knew our customs.
— Мистер Хендриксон, констебль, который говорил с вами, сказал, что вы заволновались при упоминании о Марке Твене.
- Mr. Hendrickson, the Constable who spoke with you said you became agitated at the mention of Mark Twain.
Ћюдей сделали немыми. √лупцы, которые говорили много слов, но не сказали ничего, дл€ которых подавление и трусость были добродетел€ми, а свобода -
People were rendered mute by fools who spoke many words but said nothing... for whom oppression and cowardice were virtues... and freedom
Некоторые счастливчики из нас, которые говорили на Чирикахуа, проникли в деревню.
Some of us lucky ones who spoke Chiricahua infiltrated the village.
Общественность видит тебя чокнутым, богаче Бога, который говорил с ним.
The public sees you as a crazy man With more money than the god who spoke to him.
Исходя из своего личного опыта, мистер Пэйсли - искренний человек, который говорил сегодня от сердца.
In my own experience, Mr. Paisley is a sincere man who spoke today from his heart.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test