Käännös "инородный" englanti
Инородный
adjektiivi
Käännösesimerkit
adjektiivi
- безо всякого инородного запаха и/или привкуса.
free of any foreign smell and/or taste
Глазной ланцет для удаления инородных тел
Eye, lancet for foreign bodies
Это точно инородное.
It's definitely foreign.
Инородный предмет.
A foreign object.
Закупорка инородным телом.
Foreign body impaction.
Там инородное тело
there's a foreign body.
3 часть Инородное тело
A Foreign Body
Кровь — инородное тело?
Blood's a foreign object?
Точно инородное тело.
It's clearly a foreign object.
adjektiivi
Ислам никогда не был чем-то чуждым для Европы, а христианство никогда не было чем-то инородным в арабских и мусульманских землях.
Islam has never been a stranger to Europe, while Christianity has never been alien in the Arab and Muslim lands.
В самом деле район Киву уже был театром весьма сложных межэтнических столкновений, с одной стороны, между так называемыми коренными народами (ньянга, хунде, бембе, ши и т.д.) и так называемой инородной группой населения, обычно называемой баньяруанда, которая образовалась в результате последовательных миграционных волн, а с другой стороны, между тутси и хуту, которые принадлежат к последней группе.
Kivu had already been the scene of very complex inter—ethnic fighting between, on the one hand, the so—called indigenous populations (Nyanga, Hunde, Bembe, Shi, etc.) and the so—called alien populations, commonly known as Banyarwanda, who arrived as a result of successive migratory flows, and, on the other hand, between Tutsis and Hutus, ethnic groups which both belong to the Banyarwanda.
Выбрасываемая трюмная и балластная вода загрязняет море и прибрежные районы и может вызвать внесение в экосистему инородных биологических видов.
The discharge of bilge and ballast water pollutes the sea and coastal areas, and may cause the introduction of alien species into the ecosystem.
k) в последние годы серьезной проблемой в водной и других средах стало внедрение инородных видов из других экосистем.
(k) The introduction of alien species from one part of the world to another has emerged as a significant issue in aquatic and other environments in recent years.
Инородные виды часто не имеют естественных врагов в их новых местах обитания и могут выжить местные виды из их мест размножения и питания.
Alien species often have no natural predators in their new homes and can out-compete native species for breeding and feeding sites.
В период 1980-1998 годов этот показатель, согласно оценкам, увеличился до 2 214 инородных видов;
In the period 1980 to 1998, this has risen to an estimated 2,214 alien species;
Среди этих мер страны - члены АОСИС особенно выделяют призыв Генерального секретаря к международному сообществу принять меры по обеспечению защиты коренных видов и среды их обитания, контроля над инородными видами-колонистами и осуществления соответствующих международных конвенций.
With respect to such priorities, the member countries of AOSIS joined the Secretary-General in his call for international support to small island developing States, especially for their efforts to protect native species and their habitats, to control alien invasive species, and to implement relevant international conventions.
Согласно оценкам, к 1939 году во всем мире в водную среду было внедрено 479 инородных пресноводных и морских видов.
It is estimated that 479 alien freshwater and marine species had been introduced into aquatic environments around the world by 1939.
Что касается Конвенции о биологическом разнообразии, то Австралия весьма серьезно воспринимает свои обязательства по этой Конвенции и удовлетворена той важной работой, которая проводится по вопросу инородных видов, которые грозят разрушить экосистемы, среду обитания и уничтожить местные виды, работой, которая предшествовала шестому Совещанию Конференции Сторон в апреле 2002 года.
Australia took its obligations under the Convention to Combat Desertification very seriously and was pleased with the important work done on the issue of alien invasive species that threatened ecosystems, habitats or local species in the lead-up to the sixth meeting of the Conference of the Parties to that Convention, which met in April 2002.
26. Мы обратимся к правительствам с настоятельным призывом добиваться совместно с коренными народами прекращения ввоза и использования инородных и инвазивных биологических видов, которые могут нанести ущерб нашим традиционным территориям и продовольственным источникам.
We will urge Governments to work with indigenous peoples to stop the introduction of alien or invasive species which threaten the health of our traditional territories and food sources.
Теперь мы создаём различные инородные объекты.
- We're doing alien artifacts now.
Пожалуйста, кто-нибудь, дайте мне правдоподобное, земное объяснение инородной ДНК этого мальчика.
Please, someone give me a plausible, terrestrial explanation for this kid's alien DNA.
Как будто мы только и ждали, что какое-то ужасающее, инородное, отвратительтное маленькое животное выскочит наружу.
As if we just wait for some terrifying, alien, evil-looking, small animal to jump out.
Возможность инородной инфекции весьма реальна.
The possibility for alien contamination is very real.
Что это? Типа инородной грыжи?
- What is that, like an alien hernia?
Представьте, что инородную форму жизни размером с капельку воды можно было научить убивать, при том кого угодно.
Imagine, a single alien life from the size of a drop of water that we could train to kill whatever we wanted it to.
На борту инородное устройство.
Alien device on board.
Цитирую: "Все исследователи инородных планет обязаны проходить медицинское обследование у судового хирурга с интервалом в один год...
Quote, "All research personnel on alien planets are required to have their health certified by a starship surgeon at one-year intervals."
Но разве он не проявился бы в пробах грунта? – Проявился бы? Как? Инородное растительное… или животное вещество?
Wouldn't that have shown in core samples?" "What would have shown? Alien plant matter . or animal?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test