Käännös "и это также может быть" englanti
Käännösesimerkit
В некоторой степени это также может относиться к содержанию довольно многих резолюций Генеральной Ассамблеи.
This can also apply, to a certain degree, to the content of quite a few resolutions of the General Assembly.
Это также может спровоцировать на неосознанное нарушение ими ПИС третьих сторон;
It can also cause them to inadvertently infringe on the IPRs of third parties;
Это также может произойти и на международном уровне.
That can also happen on an international scale.
Это также может привести к опасному снижению норм и показателей применительно к гуманитарной деятельности.
This can also lead to a dangerous lowering of standards and performance in humanitarian action.
Это также может позволить добиться большего в повышении веры женщин в самих себя и укреплении их чувства собственной значимости.
They can also do more to empower women's belief in themselves and their sense of worth.
Это также можно трактовать как новую возможность для маргинализации стран Юга.
This can also be interpreted as a new opportunity to marginalize the countries of the South.
Это также находит свое проявление в коммерческом показе всех фильмов, снятых при помощи государства.
It can also be observed in the commercial screening of all films supported by the State.
Это также способствует достижению консенсуса между заинтересованными сторонами и укреплению общей поддержки такой политики.
It can also help create consensus between stakeholders and increase the general support for policies.
Это также может способствовать осуществлению экономических и социальных прав, а также участию в процессе экономического развития.
It can also facilitate the enjoyment of economic and social rights, as well as participation in economic development.
Это также может указывать на то, что запасы опиатов хранились в пределах региона.
That could also be taken as an indication of opiates being stockpiled within the region.
Это также могло бы быть достигнуто посредством стандартизации и/или европейских соглашений на уровне ЕЭК ООН.
This could also be achieved through standardization and/or European agreements at the level of the UNECE.
Этому также могло бы способствовать укрепление роли координирующих институтов, например сети <<ООН-океаны>>.
This could also be facilitated by a stronger role for coordinating institutions, such as UN-Oceans.
Это также могло бы послужить в качестве дополнительного механизма подотчетности в связи с использованием средств доноров
This could also serve as an additional accountability mechanism in the use of donor funds
Это также могло бы способствовать укреплению ДНЯО и разоруженческого режима.
It could also help strengthen the NPT and the disarmament regime.
Это также могло бы способствовать расширению сотрудничества.
These could also promote broader cooperation.
В соответствующих случаях это также можно было бы увязать с индивидуальными мерами Плана действий;
Where appropriate, this could also be done against individual Actions of the Plan of Action;
Это также может служить причиной рецидивов после освобождения.
This could also be a cause of relapse upon release.
Это также могло бы способствовать разработке показателей качества образования и прогресса в образовании;
It could also assist in measures of quality and progress in education;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test