Käännös "жить на" englanti
Жить на
Käännösesimerkit
Тебе понравится жить на Скалосе.
You'll enjoy living on Scalos.
Вы сможете жить на это?
You could live on that?
Жить на улице?
To live on the street... for 18 years.
Мне нравится жить на грани.
I like living on the edge.
отправилась...жить на...
went to... live on a...
Мне нравится жить на пляже.
I LIKE LIVING ON THE BEACH.
И жить на том холме.
And live on that hill.
Жить на одну твою зарплату?
Live on one salary?
Мы должны жить на ферме.
We should live on a farm.
Только бы жить, жить и жить!
Only to live, to live, to live!
— А жить-то, жить-то как будешь?
And live, how will you live?
Я и сам хочу жить, а то лучше уж и не жить. Что ж?
I want to live myself; otherwise it's better not to live at all. And so?
И кто меня тут судьей поставил: кому жить, кому не жить?
And who put me here to judge who is to live and who is not to live?
Как бы ни жить — только жить!.. Экая правда! Господи, какая правда!
To live, no matter how—only to live![60]. How true! Lord, how true!
Жить, чтобы существовать?
To live in order to exist?
Просто не хотят больше жить.
They lose the will to live.
Они знают, как выжить и жить здесь!
They know how to live here!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test