Käännös "дурное обращение" englanti
Käännösesimerkit
substantiivi
Часто поступают сообщения о случаях дурного обращения с заключенными.
Many cases of ill-treatment in prison had been reported.
3.3 Автор утверждает, что в тюрьме подвергался дурному обращению.
3.3 The author claims that he was subjected to ill-treatment while in prison.
Вопросы существа: дурное обращение, habeas corpus, несправедливое судебное разбирательство
Substantive issues: Ill-treatment, habeas corpus, unfair trial
с) запугивание, преследование, дурное обращение, грубость или жестокость;
(c) intimidation, harassment, ill-treatment, brutality or cruelty;
:: дурное обращение и запущенность в малолетнем возрасте;
:: Background of ill-treatment and neglect;
Продолжали поступать сообщения о дурном обращении с лицами, содержащимися под стражей, и нарушениях судебных процедур.
Reports of ill-treatment of detainees and inadequacies in judicial procedures have continued.
Несопровождаемые несовершеннолетние лица подвергаются особой угрозе дурного обращения.
Unaccompanied minors were at particular risk of ill-treatment.
Мы зачастую протестовали против дурного обращения и плохого качества пищи.
We often protested because of ill-treatment and because of the quality of the food.
Если ваш господин хочет иметь со мной дело, он обязан сначала извиниться за все свое дурное обращение со мной в прошлом.
If your master wants to deal with me,he must first apologize for all his ill-treatment on me in the past.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test