Käännös "до смешного" englanti
До смешного
Käännösesimerkit
79. По сути существует три варианта самоопределения, говорить о какомто <<четвертом варианте>> смешно.
79. There were essentially three alternative forms of self-determination and it was ridiculous to speak of a "fourth alternative".
Смешно заявлять о том, что прибывание УПДФ в Демократической Республике Конго обходится в 25 000 долл. США.
It is ridiculous to state that UPDF depends on $25,000 to stay in the DRC.
Смешно, что южнокорейские власти пытаются обсуждать с нами ядерные проблемы.
It is ridiculous that the South Korean authorities should take issue with us about nuclear problems.
Попытка России истолковать эту фразу как призыв к применению силы смешна и представляет собой дешевую уловку.
Russia's attempts to interpret this phrase as a call to use force is ridiculous and cheap.
Смешно утверждать, что терроризм присущ только исламу.
It is ridiculous to argue that terrorism is inherent in Islam.
Однако было бы смешно прибегать к такого рода угрозам в конкретных условиях войны в Афганистане.
However, in reality, given the conditions of war in Afghanistan, it would be ridiculous to resort to those threats.
Это звучит смешно, поскольку явно противоречит признанию, которое сама Группа контроля сделала выше.
This is ridiculous, as it clearly contradicts the Monitoring Group's own earlier admission.
В действительности, сам этот факт является смешным.
This itself is ridiculous, indeed.
Это настолько смешно, что нам, представителям того же народа, стыдно об этом говорить.
This is so ridiculous that we feel ashamed to mention it as the same nation.
- когда нынешнее имя или фамилия вызывают смешные ассоциации, наносят моральный или материальный ущерб;
- The name or names in use are ridiculous, comic, or cause moral or material indignity to the person concerned;
Это гнусное и смешное подозрение.
It is a vile and ridiculous suspicion.
Вот эти… (он указал на деревья парка) это не смешно, а? Ведь тут ничего нет смешного? – серьезно спросил он Лизавету Прокофьевну и вдруг задумался;
pointing to the trees in the park. "It is not ridiculous, is it? Say that it is not ridiculous!" he demanded urgently of Lizabetha Prokofievna. Then he seemed to be plunged in thought.
— Ведь это не только смешно, это даже уж бесстыдно.
“That's not only ridiculous, it's even shameless.
Действительно, у ней были иные весьма смешные привычки;
Indeed, some of her habits were quite ridiculous;
— Это же… Простите, мистер Лавгуд, но это просто смешно!
“But that’s—I’m sorry, but that’s completely ridiculous!
вы и без того нас всеми силами постарались сделать смешными;
you have done all you could already to make us look ridiculous;
Может быть, вы уже очень много слышали о Марфе Петровне смешного и нелепого.
Perhaps you've already heard a great deal that was ridiculous and absurd about Marfa Petrovna.
В итоге, мне приходилось твердить себе, — уже проснувшись, — что это просто смешно.
So I would have to tell myself—after I was awake—that that’s ridiculous.
Произнесенные слова как будто еще отдавались в комнате и звучали немного нелепо, даже смешно.
The words seemed to reverberate in the air after he had said them, sounding slightly ridiculous, even comic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test