Käännös "воображается" englanti
Воображается
Käännösesimerkit
Фронт ПОЛИСАРИО не хотел бы недооценивать реальные или воображаемые трудности.
The Polisario Front does not wish to underestimate the real or imagined difficulties.
А кое-кто даже воображает, будто эти договоры реализовали их чаяния.
Some imagined that those instruments had fulfilled their aspirations.
Никто не воображал, что справедливый и всеобъемлющий мир мог быть достигнут легко и без труда.
No one imagined that a just and comprehensive peace could be achieved free of cost or without difficulties.
Как справедливо заметил один автор, эти тексты "при контакте с культурным воображаемым подвергаются расширительным или суживающим толкованиям"21.
As rightly observed by one author, texts expand or shrink on contact with cultural imagination.
Расширение НАТО не является угрозой для кого-либо, будь то реальной или воображаемой.
An expanding NATO is not a threat, real or imagined, to anyone.
Нельзя воображать также, что это может быть некое мировое правительство.
Nor is it by any stretch of the imagination the depiction of some kind of world government.
Обеспечение безопасности означает не преследование реальных или воображаемых идеологических противников или сохранение однопартийного режима.
Security is not to for persecute persecuting real or imagined ideological enemies or to maintaining a one-party regime.
Однако, совсем подобно живописцу, нам надо если и не воображать счастливого Сизифа, то по крайней мере сохранять надежду.
However, like the painter, we must, if not imagine Sisyphus happy, at least remain hopeful.
Были такие, кто воображал, и такие, кто хотел заставить поверить, будто мы можем пересмотреть подобное решение.
There were some who imagined and others who wished to make believe that we might reconsider such a decision.
Культурные понятия и ценностные системы одновременно опираются на преемственность с прошлым и на прогнозируемое воображаемое будущее.
Cultural notions and value systems drew upon both continuity with the past and a projected, imagined future.
И совсем, совсем не так воображала его найти!
And this is not at all, not at all how I imagined finding him!
никогда не воображал, что могу дойти до такого исступления.
I never imagined I could reach such a frenzy.
Он и не воображал прежде, что когда-нибудь так проснется.
He had never before imagined that he would wake up like that one day.
Может, фельдмаршалом себя воображаете и что Наполеона разбили?
I suppose you imagine yourself a field- marshal, and think you have conquered Napoleon?
Не воображайте же, мисс Беннет, что ваши притязания увенчаются успехом.
Do not imagine, Miss Bennet, that your ambition will ever be gratified.
– По портрету и… – И еще? – И еще по тому, что такою вас именно и воображал… Я вас тоже будто видел где-то. – Где? Где?
"From the portrait!" "What else?" "I seemed to imagine you exactly as you are--I seemed to have seen you somewhere." "Where--where?"
Дело, однако, в том, что, двигая пальцами, я видел именно те их движения, какие воображал.
But the point is that as I moved my fingers, their movement was exactly consistent with the motion that I was imagining that I was seeing.
Впрочем, еще в Москве воображал, что еду добиваться руки Авдотьи Романовны и соперничать с господином Лужиным.
In Moscow, however, I still imagined I was coming to seek Avdotya Romanovna's hand and to be Mr. Luzhin's rival.”
Но те, которые на этом основании воображают, что хозяева редко вступают в соглашения, совершенно не знают ни жизни, ни данного предмета.
But whoever imagines, upon this account, that masters rarely combine, is as ignorant of the world as of the subject.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test