Käännös "в подростковом возрасте" englanti
Käännösesimerkit
112. Особо наглядной является дискриминация в отношении девочек в подростковом возрасте (см. CEDAW/C/NAM/1).
112. Discrimination against the girl child is particularly marked during adolescence (see CEDAW/C/NAM/1).
Более того, эти элементы в огромной степени определяют будущее ребенка, особенно его/ее развитие и поведение в подростковом возрасте.
Furthermore, they are powerful determinants of a child's future, particularly of his/her development and behaviour during adolescence.
Во всех регионах, как это видно, вступление в первую половую связь в подростковом возрасте является преобладающей моделью поведения среди женщин.
In all regions shown, sexual initiation during adolescence is the predominant pattern among women.
Первые проявления многих хронических заболеваний и психических расстройств, становящихся причинами инвалидности, отмечаются в подростковом возрасте.
Many chronic disabling illnesses and mental health conditions first appear during adolescence.
Наличие или отсутствие опыта и знаний, которые обычно приобретаются в подростковом возрасте, оказывает решающее воздействие на характер решений, принимаемых в сфере репродуктивного здоровья впоследствии.
Experience and knowledge acquired or rejected during adolescence are decisive for reproductive decisions in the future.
Этот показатель свидетельствует о значительной сексуальной активности в подростковом возрасте.
This figure indicates considerable sexual activity during adolescence.
Девочки из бедных, маргинализованных семей чаще вступают в брак и рожают детей в подростковом возрасте, чем девочки, имеющие больше экономических и образовательных возможностей.
Impoverished, marginalized girls are more likely to marry as children and give birth during adolescence than girls with greater education and economic opportunities.
c) возможность всестороннего развития их индивидуальных способностей и участия в жизни общества, особенно в подростковом возрасте.
The opportunity to develop fully their individual capacities and to participate in and contribute to their societies, especially during adolescence;
За рамками исследований остаются также особые потребности женщин в подростковом возрасте и после менопаузы, а также другие особые обстоятельства, относящиеся к женщинам.
The special needs of women during adolescence and after menopause, and other special circumstances pertaining to women, are overlooked areas in research.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test