Käännösesimerkit
lause
75. На юге имущественные и земельные права также подвергаются опасности.
75. Property and land rights have also been at stake in the south.
Мы считаем, что на карту поставлено многое, включая опасность демонтажа существующих международных договоров в области разоружения.
We believe that much is at stake, including the danger that existing international disarmament treaties could unravel.
Наша культура и наши права человека находятся в опасности.
Our culture and our human rights are at stake.
По его мнению, опасность заключается не в терминологии, а в характере и масштабе вмешательства.
In his view, what was at stake was not so much the terminology used but the nature and extent of interventions.
Наше будущее -- наша окружающая среда -- находится в опасности.
Our future -- our environment -- is at stake.
Однако выделенные ресурсы несоизмеримы с грозящей опасностью.
Nevertheless, the resources committed have not been commensurate with the risks at stake.
Многое поставлено на карту, включая опасность перечеркивания существующих международных договоров в области вооружения.
Much is at stake, including the danger of the unravelling of existing international disarmament treaties.
43. В ходе массовых акций протеста жизнь протестующих, сотрудников полиции и других людей может подвергаться опасности.
43. During demonstrations, the right to life of protesters, the police and the public may be at stake.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test