Käännös "в котором есть процесс" englanti
В котором есть процесс
  • in which there is a process
  • which is a process
Käännösesimerkit
in which there is a process
2011 год ознаменовался двадцатой годовщиной с момента принятия Парижских мирных соглашений, которые упрочили процесс мирного урегулирования в Камбодже.
The year 2011 witnessed the twentieth anniversary of the adoption of the Paris Peace Agreements, which consolidated the peace process in Cambodia.
Решение КС 11 (2013 год), в котором оценивается процесс мониторинга, организованный КРОК, и определяются возможные корректировки этого процесса.
COP 11 decision (2013) which assesses the monitoring process put in place by the CRIC and identifies possible amendments to it.
с) ГСЗ назначала головную организацию, которая руководила процессом запрашивания предложений, применяя свои процедуры закупок.
(c) The CPT designated a lead organization which managed the solicitation process, applying its procurement procedures.
К сожалению, надежды и чаяния народа были опрокинуты возобновлением военных действий, в результате которых выборный процесс был прерван.
Unfortunately, the hopes and aspirations of the people were dashed by the resumption of hostilities which interrupted the electoral process.
Она отметила существование переходного комитета, который руководит процессом принятия МСФО для включенных в листинг компаний с 2012 года.
She noted the existence of a transition committee, which was leading the process of adopting IFRS for listed companies starting from 2012.
В противном случае, престижу Организации Объединенных Наций, которая поддерживала процесс всенародного опроса, будет нанесен серьезный ущерб.
If not, the image of the United Nations, which had supported the process of popular consultation, would suffer grave harm.
Стороны могут также представлять информацию о показателях, которые способствуют процессу мониторинга и оценки.
Parties may also provide information about indicators which assist in the process of monitoring and evaluation.
4. Решение 2/CP.1 включает некоторые положения, которые касаются процесса представления национальных сообщений.
Decision 2/CP.1 includes some provisions which relate to the process of submission of national communications.
В ней говорится также о военной и экономической деятельности колониальных держав, которая препятствует процессу деколонизации.
It also referred to military and economic activities of the colonial Powers which were impeding the process of decolonization.
Он оказал финансовую и техническую поддержку Органу по охране окружающей среды, который координировал процесс интегрирования.
The Global Mechanism provided financial and technical support to the Environment Protection Authority, which coordinated the mainstreaming process.
which is a process
Эти случаи доведены до сведения УЛР, которое контролировало процесс и обеспечивало соблюдение ЭКЛАК существующих правил и руководящих принципов.
These cases were reported to OHRM, which monitored the process and ensured that ECLAC followed the existing rules and guidelines.
Оба вышеуказанных документа являются документами, с которых начался процесс реструктуризации Словенских железных дорог.
The two documents mentioned above are the documents on which the restructuring process of the Slovenian Railways started.
Это - согласованная и базирующаяся на стандартах система, которая регулирует процесс проверки адресов и обеспечивает стандарт для обмена данными об адресах.
It is a consistent, standards-based framework, which guides the process for verifying addresses and provides a standard for the exchange of address data.
За прошедший год часто происходили изменения в правительстве, которые осложнили процесс национального примирения и мобилизации внешней помощи.
There had been frequent government changes in the past year, which complicated the process of national reconciliation and securing external assistance.
Этот вопрос касается нынешнего положения, которое препятствует процессу мирных переговоров и, в случае его продолжения, может привести к гуманитарной катастрофе.
This matter concerns the current situation, which impedes the process of peace negotiations and, if continued, could lead to a humanitarian disaster.
Отмечено, однако добавлен другой текст, который отражает процесс, проходящий в Японии.
Noted but different text added which reflects the process in Japan.
Это - первый федеральный закон, в котором, в процессе актуализации гендерной проблематики, учитываются те двойственные последствия, которые испытывают на себе женщины.
It is the first Federal statute which, in the process of gender mainstreaming, takes account of the double effect suffered by women.
Показатель директивного времени восстановления представляет собой период времени, в течение которого рабочие процессы должны быть восстановлены после сбоя в работе.
The objective is the target time period during which a business process must be recovered following a disruption.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test