Käännös "в дороге" englanti
В дороге
Käännösesimerkit
3.3.17.1 на дороге с односторонним движением;
3.3.17.1. On one-way roads;
По дороге в больницу он скончался.
He later died on the way to the hospital.
- обычная дорога с двусторонним движением;
- An ordinary two-way lane;
Дорога вперед
The Way Forward
Водители, не уступившие дорогу:
Not giving way:
Мир и есть эта дорога>>.
Peace is the way".
Поэтому дорога в школу им не известна.
They do not know the way to school.
Тут — или ее дорога, или его.
It was either her way or his.
Да и дорога к вам не сюда.
And this isn't the way to your place.
Да вон – прямая дорога.
Yes it is — a tidy way.
Ты выбрал свою дорогу, я — свою.
You’ve chosen your way, I’ve chosen mine.”
– Попробую уйти другой дорогой.
"I'll try to escape another way.
– Они будут уступать мне дорогу.
They'll keep out of my way,
Свидригайлов пошел своей дорогой.
Svidrigailov went on his way.
По дороге вниз они встретили Гермиону.
On their way downstairs they met Hermione.
Ей уступали дорогу с какой-то непринужденной учтивостью.
Way was made for her with casual courtesy.
Дороги с твердым покрытием (в процентах от общей протяженности дорог)
Roads paved (percentage of total roads)
– Она выбежала на дорогу.
She ran out ina road.
– Дороги здесь отличные.
Very good roads around here.
— Что значат пятьдесят миль хорошей дороги?
And what is fifty miles of good road?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test