Käännösesimerkit
Очевидно, что это предложение было включено для того, чтобы создать впечатление объективности, но содержание доклада свидетельствует о том, что такое впечатление ошибочно.
It appears that this sentence was included to give an impression of objectivity but the content of the report make clear that such an impression is false.
Так что я, похоже, произвел там немалое впечатление.
So apparently it made quite an impression on them.
Вообще он производил впечатление даже приятное.
On the whole he made a decidedly agreeable impression.
У меня не было впечатления, что этот предмет вам особенно нравится.
I’ve never had the impression that you particularly enjoyed it.”
Почти на всех он производил очень приятное впечатление.
Nearly all were most favorably impressed by him.
Первая такая поездка произвела на меня огромное впечатление.
The first morning I drove in was tremendously impressive.
Он отнюдь не был уверен, что произвел благоприятное впечатление.
He was not at all sure that he had made a good impression.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test