Käännösesimerkit
Разве они также не проливают слез и не спят по ночам?
Did they not shed the same tears and endure the same sleepless nights?
Крокодиловы слезы Эфиопии по поводу разжигаемых ею пожаров
Ethiopia's crocodile tears on fires it is igniting
В нем слились воедино величие и гордость, печаль и слезы.
It combines courage and greatness, sorrow and tears.
Сергей, твои слезы -- это мои слезы; слезы России -- это слезы всего мира.
Sergey, your tears are my tears; Russia's tears are the world's tears.
Ради его решения было пролито так много крови и слез.
So much blood and tears have been shed to resolve it.
Начались сношения, таинственные разговоры, нравоучения, поучения, упрашивания, умаливания, даже слезы, — верите ли, даже слезы!
Communications began, secret conversations, sermons, lectures, entreaties, supplications, even tears—would you believe it, even tears!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test