Käännös "быть кровавыми" englanti
Быть кровавыми
Käännösesimerkit
Длительная борьба Намибии за освобождение была кровавой и тяжелой.
Namibia's protracted liberation struggle was bloody and bitter.
Вооруженный конфликт в Анголе был продолжительным и кровавым.
The armed conflict was long and bloody.
Мы призываем обе стороны остановить кровавую бойню.
We call for both sides to put an end to the bloody slaughter.
В связи с этим в палестинских городах развернулись кровавые события.
Thus, bloody events took place in Palestinian cities.
Мрачная и кровавая борьба идет также в Джамму и Кашмире.
A grim and bloody struggle is also going on in Jammu and Kashmir.
Бангладеш родилась из кровавого конфликта.
Bangladesh was born out of a bloody conflict.
14. Вооруженный конфликт в Анголе был продолжительным и кровавым.
14. The armed conflict in Angola was long and bloody.
Выход из этой кровавой дилеммы хорошо известен.
The way out of this bloody dilemma is well known.
Их <<бизнес>>, каким бы кровавым он ни был, переплетается с законной торговлей.
Their "business", bloody as it may be, overlaps with legitimate commerce.
К сожалению, эти изменения не означают конца кровавых региональных конфликтов.
Regrettably, these changes do not mean the end of bloody regional conflicts.
— Да не Кровавый Барон — Дамблдор!
“Not the Bloody Baron—Dumbledore!”
— Я слышал об этом от Кровавого Барона.
“I had it from the Bloody Baron, who saw him arrive,”
И джихад грозно полыхал впереди, кровавый и беспощадный…
And over all loomed the jihad, bloody and wild.
— Ты хочешь, чтобы я пошел к Кровавому Барону и рассказал ему, что здесь происходит?
“Do you want me to go to the Bloody Baron?”
Кровавый Барон — это привидение подвалов Слизерина — стал почти невыносим.
The Bloody Baron’s becoming almost unbearable—he’s the Slytherin ghost.”
По страницам истории волшебного мира тянется кровавый след Бузинной палочки!
The bloody trail of the Elder Wand is splattered across the pages of Wizarding history.
Попробую найти Кровавого Барона. Может, он его урезонит… Пока, Гарри.
I’m off to try and find the Bloody Baron… he might be able to put a stop to it… see you, Harry—”
— Пивз, — произнес он хриплым шепотом. — У Кровавого Барона есть свои причины на то, чтобы быть невидимым.
“Peeves,” he said, in a hoarse whisper, “the Bloody Baron has his own reasons for being invisible.”
Кровавый Барон — это слизеринское привидение, долговязый молчаливый фантом, покрытый серебрящимися пятнами крови.
The Bloody Baron was the Slytherin ghost, a gaunt and silent specter covered in silver bloodstains.
Несмотря на борьбу за первенство между Гриффиндором и Слизерином, я ни за что не стал бы искать ссоры с Кровавым Бароном.
In spite of the competitiveness between Gryffindor and Slytherin, I would never dream of seeking an argument with the Bloody Baron.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test