Käännös "быть закрепленным" englanti
Быть закрепленным
Käännösesimerkit
<<Суда, перевозящие закрепленные контейнеры>> - суда, на которых все перевозимые контейнеры закреплены и которые оснащены оборудованием, необходимым для закрепления контейнеров в соответствии с требованиями Администрации.
"Vessel carrying fixed containers": vessels all of whose containers are fixed and having the equipment necessary to secure containers to the satisfaction of the Administration;
Рулевой привод трется о закрепленную часть шасси.
(a) Moving steering linkage fouling a fixed part of chassis.
У них нет постоянных и закрепленных за ними мест проживания.
Their settlement patterns are not fixed and permanent.
1.4.4 суда, перевозящие закрепленные контейнеры, - суда, на которых все перевозимые контейнеры закреплены и которые оснащены оборудованием, необходимым для закрепления контейнеров в соответствии с требованиями Администрации;
1.4.4 Vessel carrying fixed containers: vessels all of whose containers are fixed and having the equipment necessary to secure containers to the satisfaction of the Administration;
2.2.6.1 Плавающий и составной жестко закрепленный диск
2.2.6.1. Floating and composite fixed disc
16. <<Суда, перевозящие закрепленные контейнеры>> - суда, на которых все перевозимые контейнеры закреплены и которые оснащены оборудованием, необходимым для закрепления контейнеров в соответствии с требованиями Администрации.
16. "Vessel carrying fixed containers": vessels all of whose containers are fixed and having the equipment necessary to secure containers to the satisfaction of the Administration;
постоянно закрепленные устройства (печи, настенные обогреватели и т.д.).
Fixed devices (salamander stove, wall heaters, ...).
а) опоры, жестко закрепленной на основании;
(a) An anvil rigidly fixed to a base;
Информирование о правах, закрепленных в Пакте
Information on the rights enshrined in the Covenant
вновь подтверждая цели и принципы, закрепленные в Уставе, и права человека и основные свободы, закрепленные во Всеобщей декларации прав человека,
Reaffirming the purposes and principles enshrined in the Charter and the human rights and fundamental freedoms enshrined in the Universal Declaration of Human Rights,
Уважение принципов, закрепленных в Уставе Организации Объединенных
Respect for the principles enshrined in the Charter of
иные полномочия, закрепленные в Конституции.
Other authorities enshrined in the Constitution
Это есть обязательство, закрепленное в Уставе.
This is a responsibility enshrined in the Charter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test