Käännös "буфетчик" englanti
Буфетчик
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
12. Под домашней прислугой или прислугой в домашнем хозяйстве или помощником в домашнем хозяйстве понимаются все те лица, которые были наняты для работы в домашнем хозяйстве или в частном жилье в течение неполного или полного рабочего дня в любом из следующих качеств: повар/повариха, прислужник/прислужница, официант/официантка, мажордом, медбрат/медсестра, лицо, осуществляющее уход за детьми/престарелыми людьми или инвалидами, личный прислужник, буфетчик/буфетчица, шофер, носильщик, садовник/садовница, прачка, сторож.
12. "Domestic worker" (also "household worker" or "domestic help") means a person employed part-time or full-time in a household or private residence, in any of the following duties: cook, servant, waiter or waitress, butler, nurse, childminder, carer for elderly or disabled persons, personal servant, barman or barmaid, chauffeur, porter, gardener, washerman or washerwoman, guard.
Там были... шофёр с лесосклада... два грузчика... директор школы, учитель физкультуры... буфетчик с вокзала, и я... просто сидели... и не могли поверить своим глазам.
The driver from the lumber-yard... was there... and two packers... the headmaster of school 101, the PE teacher... the night barman from the station bar, and I sat there, just sat there... and couldn't believe my eyes.
substantiivi
Ресторанный и гостиничный сервис: курсы администраторов, официантов, дежурных на этажах, буфетчиков, барменов и т. д.
Hotels and catering: courses for receptionists, bartenders, waiters, cocktail waiters, etc.
Во многих частях мира мужчины могут и начинают выбирать другие профессии, в которых ранее доминирующее положение занимали женщины, такие, как учителя, бухгалтеры/кассиры и повара/официанты/буфетчики.
In many parts of the world, men are able and willing to work in other occupations that used to be female-dominated, such as teacher, bookkeeper/cashier and cook/waiter/bartender.
Пара мелких мафиозных сошек и толстожопый буфетчик.
- A couple of mob peons and a fat fuck bartender. Oh, isn't that beautiful?
Откусила голову буфетчику, пришли копы и забрали её.
Bit off the head of the bartender, then the cops came and took him away.
Буфетчик, я просто хочу, чтобы это было записано... Это должна быть честная схватка.
Bartender, I just want it down for the record... this gonna be a fair fight.
Буфетчик, выпивку всем моим друзьям! A что жeлaeтe?
Bartender, drinks for all my friends.
Теперь, я Хэнк Муди, бпоггер, скоро стану Хэнком Муди, буфетчиком.
Now I'm Hank Moody, the blogger, soon to be Hank Moody, the bartender.
Наверное буфетчик.
Probably the bartender.
- Там есть один буфетчик... так тот с пивом просто чудеса творит!
There's a bartender there who just cuddles the beer!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test