Käännös "worse are" venäjän
Käännösesimerkit
Sometimes, they are worse.
Иногда они даже хуже последних.
Will it work better or worse?
Как он будет работать -- лучше или хуже?
They are worse than regular prisons.
Они хуже обычных тюрем.
We believe it is worse.
Мы считаем, что это хуже колонизации.
Overcrowding was worse in the latter.
Перенаселенность хуже в последней категории.
The situation of young girls is even worse.
Положение девочек еще хуже.
The situation could become even worse.
Ситуация может стать еще хуже.
It's even worse with the Arabs.
С арабами дело обстоит еще хуже.
The stakes are high, but the alternatives are worse.
Ставки высоки, но альтернативы -- хуже.
They are already in hell — how much worse off can they be?
Они уже в аду - что для них может быть хуже?
But worse are the webs.
Но хуже всего - это паутина.
We're not making it worse, are we?
Мы же не сделаем хуже, правда?
The only creatures that smell worse are humans.
Единственные существа, которые пахнут хуже людей.
He said, "The people who are trying to make this world worse are not taking a day off.
И он сказал: "Люди которые хотят сделать мир хуже, не берут выходных.
Orcs, yes always Orcs; but worse things, worse things live there too.
Орки, конечно, орки, они везде, но там хуже орков, гораздо хуже.
Much worse than that.
— Нет, гораздо хуже.
So much the worse for you, not for myself!
Тем для вас будет хуже, а не для меня.
Well, they could be worse off.
– Да нет, могло быть и хуже!
It was the same, if not worse, in Transfiguration.
То же самое, если не хуже, — на трансфигурации.
“But there can’t be anything worse than the Avada Kedavra Curse, can there?” said Ron. “What’s worse than death?”
— Но разве бывает что-нибудь хуже, чем заклятие Авада кедавра? — спросил Рон. — Что может быть хуже смерти?
I may be shameless, but you are far worse.
Я бесстыжая, а ты того хуже.
They treat them worse than dogs.
Обращаются хуже, чем с собакой.
Ron was having far worse problems.
У Рона дело обстояло еще хуже.
Aye, aye, something like, but much worse.
– Ну да, ну да, вроде как там, только гораздо хуже, чернее.
16. Mr. Pillai said that the question of discrimination in the field of housing merited close attention because it was usually marginalized groups and communities that lacked access to adequate housing or, even worse, were homeless.
16. Г-н ПИЛЛАИ напоминает, что вопрос о дискриминации в жилищной сфере заслуживает самого пристального внимания, поскольку именно самые обездоленные группы населения, как правило, лишены доступа к достаточному жилищу или, что еще хуже, являются бездомными.
11. Cuba is of the view that it is very contradictory, on the one hand, to promote measures designed to curb the development of ballistic missile programmes while, on the other, designing and undertaking the installation of new anti-missile defence systems which, in practice, further contribute to the proliferation of these means and, what is even worse, would be a further stimulus to the arms race.
11. Куба считает весьма противоречивым, с одной стороны, поощрение мер, направленных на сдерживание программ разработки баллистических ракет, а с другой -- проектирование и развертывание новых систем противоракетной обороны, которые на практике способствуют дальнейшему распространению этих средств и, что еще хуже, являются дополнительным стимулом к гонке вооружений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test