Käännösesimerkit
Of the Woodsman Bar, located on 9 Mile Road Woodsman Bar?
Бара "Лесоруб", "Лесоруб" на 9 Майл Роуд?
The squid looks like it's been hacked by a blind woodsman.
Кальмар выглядит так, будто его искромсал слепой лесоруб.
- You're a real woodsman...
- Ты настоящий лесник...
But then, he's a woodsman.
Но он же лесник.
What about that woodsman?
А как насчет того лесника?
What? No, the woodsman's a good guy.
лесник – хороший человек.
Woodsman, I knew you would come.
Лесник. что ты придешь.
What, you a professional woodsman now?
- Теперь ты в лесники записался?
Well, I sure hope Adelaide is more helpful than that woodsman was.
чем от лесника.
Oh, tons. I'm quite the woodsman.
Разумеется. Я же так похож на лесника.
Here, woodsman. I've got my own problems to take care of.
лесник. а эту решай сам.
It seems you're running out of oil, woodsman.
лесник. Почему бы тебе не отдать фонарь мне ненадолго?