Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Where are the joint stock companies with mixed capital?
Где акционерное общество со смешанным капиталом?
And from eating shellfish, from wearing clothes with mixed fabrics.
Поедать моллюсков, носить одежду со смешанным составом.
Well, I must confess, I'll watch her departure with mixed emotions.
Что ж, должен признаться, что отнесусь к ее отъезду со смешанными чувствами.
It is with mixed emotions that I record this my final Commander's Log.
Со смешанными чувствами я делаю последнюю запись в своем коммандерском журнале.
He felt a stab of revulsion mixed with a bizarre desire to laugh.
И ощутил приступ отвращения, смешанный со странным желанием рассмеяться.
It was hardly enough; but it pleased her. She was even sensible of some pleasure, though mixed with regret, on finding how steadfastly both she and her uncle had been persuaded that affection and confidence subsisted between Mr. Darcy and herself.
Едва ли он был полным, но он был ей по-настоящему дорог. Она даже испытывала некоторую радость, смешанную с сожалением, думая об уверенности Гардинеров в том, что она связана с мистером Дарси доверием и взаимной привязанностью.
A sudden understanding, a pity mixed with horror, welled up in Bilbo’s heart: a glimpse of endless unmarked days without light or hope of betterment, hard stone, cold fish, sneaking and whispering. All these thoughts passed in a flash of a second. He trembled.
В сердце хоббита жалость смешалась с ужасом: вот так жить всё время во тьме без просвета, среди холодных камней и скользких рыб, свистеть и шипеть… Всё это молнией промелькнуло у него в голове. Бильбо содрогнулся.
and even when mixed in small and almost insensible particles with sand, earth, and other extraneous bodies, it can be separated from them by a very short and simple operation, which can be carried on in any private house by anybody who is possessed of a small quantity of mercury.
и даже в тех случаях, когда оно смешано небольшими и почти незаметными частицами с песком, землей и другими телами, его легко отделить от этих примесей весьма быстрым и простым способом, доступным в любом частном жилище всякому человеку, обладающему небольшим количеством ртути.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test