Käännösesimerkit
-I'm happy with-with-with--
- Я счастлив с... с... с...
I'm watering horses with the boys, with the boys with gypsies, with gypsies with guitars, with rags, with blackberries...
Я купаю коней с парнями, с парнями, с цыганами С цыганами, с гитарами, с отребьем, с ежевикой
with contempt, with rage and with hate!
с презрением, с яростью, с ненавистью!
With Laurel. With Sarah.
с Лорел с Сарой
With Walter, with Robert.
С Уолтером, с Робертом.
- with food and with...
- с едой и с..
With him, with strangers.
С ним, с незнакомцами.
...with... with Morgan Stanley.
... с... с Морган Стэнли.
With chemicals, with soda.
С порошками, с содой.
With her, with you...
С ней, с тобой...
With the report!
Вместе с докладом!
- With your wife?
- Вместе с женой?
- With the choc...
- Вместе с шокол...
With her daughter.
Вместе с дочерью.
- Together with Homer.
- Вместе с Гомером.
With your furniture?
Вместе с мебелью?
With the others.
- Вместе с другими.
I went with them out to the veranda.
Я вышел на веранду вместе с ними.
Not with a bang, but with a... cuckoo.
Не от взрыва, а от...
I'm done with work and with life.
- Я отошёл от работы и от жизни.
He died with ..
- Он умер от...
Away with ya.
Подальше от меня.
- With no regard for our timetable.
- Несмотря на наш график.
- With the governor coming? - Yes.
И это несмотря на губернатора?
Why was your wallet filled with chocolate?
А зачем ты напихал в кошелёк шоколадок? !
They'll fill it with explosives and blow us sky high.
Они напихают туда взрывчатки, и мы взлетим на воздух!