Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
What it wants is interminable boundary problems with Ethiopia.
Она хочет, чтобы пограничные проблемы с Эритреей сохранялись как можно дольше.
Austria should explain what it wanted to say in the context of the Convention.
Австрия должна объяснить, что она хочет сказать в контексте Конвенции.
In any event, there was widespread abuse and the police seemed to do what they wanted with detainees.
В любом случае существует много злоупотреблений, а полиция, как представляется, делает с заключенными то, что хочет.
Why does someone not have money to buy what he wants, or to buy it in sufficient quantities?
Почему у кого-то может не быть денег на то, чтобы купить то, что он хочет и в достаточном количестве?
Obviously, its intention was to cause chaos and it tried to get what it wanted through deception.
Очевидно, что его намерение заключалось в том, чтобы вызвать хаос и попытаться получить то, что он хочет, обманным путем.
The Secretariat, he observed, should tell the Council what it needs to know, rather than what it wants to hear.
Он заметил, что Секретариату следует сообщать Совету то, что ему необходимо знать, а не то, что он хочет услышать.
14. As already mentioned, the Secretariat must convey to the Council what it has to hear and not necessarily what it wants to hear.
14. Как уже указывалось, Секретариат обязан доводить до сведения Совета Безопасности то, что он должен слышать, а не то, что он хочет слышать.
22. The Director of ECE Sustaianble Energy Division reiterated that the Group of Experts must decide what it wants to do.
22. Директор Отдела устойчивой энергетики ЕЭК повторил, что Группа экспертов должна решить, что она хочет делать.
27. The peace plan represents a fair and balanced approach to the question of Western Sahara, providing each side some, but perhaps not all, of what it wants.
27. Мирный план представляет собой справедливый и сбалансированный подход к вопросу о Западной Сахаре, при котором каждая сторона получает чтото, но, вероятно, не все из того, что она хочет.
These reports and recommendations all remind us that Africa knows what it wants, what is required to achieve its goals; and it has begun to take significant steps in the right direction.
Все эти доклады и рекомендации напоминают нам, что Африка знает, чего хочет и что требуется для достижения намеченных целей; она начала предпринимать значительные шаги в правильном направлении.
Knows what it wants but... not always how to get it.
Знает, что он хочет, но... не всегда, как это получить.
This creature you see, does it tell you what it wants?
Вы видите это существое, оно не говорит вам, что оно хочет?
( beeps ) You're just doing what it wants you to do, all of you.
Вы просто делаете то, что он хочет чтобы вы делали, все вы.
But that house... that house it just shows you what it wants to show you.
Но дом.. Но этот дом показывает тебе только то, что он хочет.
Samaritan is willing to shoot you to get me to believe what it wanted.
Самаритянин решил выстрелить в тебя, чтобы я поверил в то, что он хочет.
Ron knew them so well he never had trouble getting them to do what he wanted.
Рон так отлично их изучил, что у него никогда не было проблем с тем, чтобы заставить их выполнить то, что он хочет.
“Pay him,” Hagrid grunted into the sofa. “What?” “He wants payin’ fer deliverin’ the paper. Look in the pockets.”
— Заплати ей, — проворчал Хагрид, уткнувшись лицом в софу. — Что? — Она хочет, чтоб мы ей денег дали за то, что она газету притащила. Деньги в кармане.
“It's all right, I'll be back, I'll still come!” he muttered half aloud, as if not quite aware of what he wanted to say, and walked out of the room.
— Ничего, я приду, я буду ходить! — пробормотал он вполголоса, точно не вполне сознавая, о чем хочет сказать, и вышел из комнаты.
“He was sanest when he was trying to talk about Voldemort,” said Harry, and Ron winced at the sound of the name. “He was having real trouble stringing two words together, but that was when he seemed to know where he was, and know what he wanted to do. He just kept saying he had to see Dumbledore.”
— Нет, уж о Волан-де-Морте-то он говорил, как здоровый человек. — Рон, услыхав имя Темного Лорда, нахмурился, но Гарри сделал вид, будто не заметил. — Говорить ему было трудно, но он понимал, где он и чего хочет. И все твердил, что хочет видеть Дамблдора.
The Dursleys bought Dudley and Piers large chocolate ice creams at the entrance and then, because the smiling lady in the van had asked Harry what he wanted before they could hurry him away, they bought him a cheap lemon ice pop.
На входе Дурсли купили Дадли и Пирсу по большому шоколадному мороженому, а Гарри достался фруктовый леденец с лимонным вкусом — и то только потому, что они не успели увести его от прилавка, прежде чем улыбающаяся мороженщица, обслужив Дадли и Пирса, спросила, чего хочет третий мальчик.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test