Käännösesimerkit
The communications were thus declared inadmissible ratione temporis.
В этой связи указанные сообщения были объявлены неприемлемыми ratione temporis.
Two successive requests for an extension of the deadline were also declared inadmissible.
Два последовавших ходатайства о восстановлении пропущенного срока также были объявлены неприемлемыми.
The Board reviewed two contracts that were first declared a priority for the State Border Service then were delayed in terms of delivery.
Комиссия рассмотрела два контракта, заключенных в интересах государственной пограничной службы, которые вначале были объявлены приоритетными, а затем были отложены.
This has led to considerable efforts in the IAEA to strengthen the Agency's capacity to detect nuclear material and installations that should have been, but were not, declared.
Это вынуждает МАГАТЭ прилагать значительные усилия по укреплению способности Агентства обнаруживать те ядерные материалы и установки, которые должны были бы быть, но не были объявлены.
Subsequently, Sarajevo, Tuzla, Zepa, Gorazde and Bihac and their surroundings were also declared to be safe areas in Security Council resolution 824 (1993) of 6 May 1993.
Затем в резолюции 824 (1993) Совета Безопасности от 6 мая 1993 года безопасными районами были также объявлены города Сараево, Тузла, Жепа, Горажде и Бихач и прилегающие к ним районы.
Although specific articles of the Law on Temporary Takeover of Property were recently declared unconstitutional, the law remains in effect and municipal authorities have not received instructions on implementing new procedures.
Несмотря на то, что конкретные положения закона о временном отчуждении собственности были недавно объявлены неконституционными, этот закон по-прежнему остается в силе, а муниципальные власти не получили инструкций относительно введения новых процедур.
8.1 By submission of 27 December 1994, the State party notes that most of the author's claims concerning his detention in police custody relate to the period before the entry into force of the Optional Protocol for Hungary and were therefore declared inadmissible by the Committee.
8.1 В представлении от 27 декабря 1994 года государство-участник отмечает, что, поскольку большинство утверждений автора относительно содержания под стражей в полицейском участке касаются событий, имевших место до вступления в силу Факультативного протокола Венгрии, они были объявлены Комитетом неприемлемыми.
Communications Nos. 433/1989 (A. P. A. v. Spain), 489/1992 (Peter Bradshaw v. Barbados) and 504/1992 (Denzil Roberts v. Barbados) were also declared inadmissible for failure to pursue available and effective domestic remedies.
406. Сообщения №№ 433/1989 (А.П.А. против Испании), 489/1992 (Питер Брэдшо против Барбадоса) и 504/1992 (Дензил Робертс против Барбадоса) были также объявлены неприемлемыми в связи с неиспользованием доступных и эффективных внутренних средств правовой защиты.
In an earlier report, the Special Representative recommended that with regard to a number of clerics detained in Qum, as their offences were publicly declared to be ordinary crimes, the cases should be transferred to the civil courts where they would receive an open trial by jury and could be defended by a lawyer of their choice.
51. В подготовленном ранее докладе Специальный представитель рекомендовал передать дела ряда находящихся под стражей в Куме духовных лиц, правонарушения которых были публично объявлены обычными преступлениями, в гражданские суды, где они будут подвергнуты открытому суду с участием коллегии присяжных и могут защищаться адвокатом по своему выбору.
There were some 90 such staff in Ethiopia. On 12 June 1998 the Economic Commission for Africa (ECA) had been informed by the Ministry of Foreign Affairs that two staff members of ECA and one from the International Labour Organization were being declared personae non gratae and given 24 hours to leave the country, a deadline which had subsequently been extended to 48 hours.
В Эфиопии насчитывается примерно 90 таких сотрудников. 12 июня 1998 года Экономическая комиссия для Африки (ЭКА) была уведомлена министерством иностранных дел, что два сотрудника ЭКА и один сотрудник Международной организации труда были объявлены персона нон грата, и им было предложено покинуть страну в 24 часа - срок, который был затем продлен до 48 часов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test